Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sono grato al presidente del consiglio che, non seguendo talune posizioni qui formulate, ha rinunciato a portare a strasburgo un cesto ricolmo di buoni propositi.
der binnenmarkt ist nicht nur für die arbeitsplätze und für eine rückkehr zu wirtschaftlichem wachstum von grundlegender bedeutung, sondern die beschränkungen dieses marktes kosten die ver braucher in einem sehr direkten sinne gegenwärtig 15 billionen ecu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche se la motivazione è meno forte, questa formula incita comunque a lavora re, come avviene nella favola dei fratelli grimm al piccolo hans ricolmo di fortuna.
es gibt keine versetzungsordnung beziehungsweise anordnung zur klassenwiederholung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adesso ho il necessario e anche il superfluo; sono ricolmo dei vostri doni ricevuti da epafrodito, che sono un profumo di soave odore, un sacrificio accetto e gradito a dio
denn ich habe alles und habe überflüssig. ich habe die fülle, da ich empfing durch epaphroditus, was von euch kam: ein süßer geruch, ein angenehmes opfer, gott gefällig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lebbra di quel saluto ha contagiato perfino i suoi nipotini che ne mimano alla perfezione anche la cadenza verbale impostata, apparentemente, sull’altezzoso “heil”, per ricadere invece, subito dopo, smascherata da una bordata epica come una collisione col proprio nemico mortale, sul nome, imperioso e accentato perché ricolmo d’eco squadrista, del suo pettoruto ed enfatico cancelliere…austriaco…o boemo?
der aussatz jenes grußes hat sogar seine enkel angesteckt, die den tonfall perfekt imitieren, der offensichtlich auf das hochmütige "heil" konzentriert ist, um unmittelbar danach, gebieterisch und akzentuiert, übervoll mit faschistischem sturmtruppen-echo, beim namen seines steifen und emphatischen, österreichischen.....oder böhmischen? kanzlers wieder abzufallen, entlarvt durch einen epischen, einem zusammenstoß mit dem eigenen todfeind ähnelnden worthagel.
Laatste Update: 2012-04-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak