Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
questi servizi di rimpiazzo dovrebbero avere un costo sostenibile per le risorse finanziarie degli interessati.
4. in allen eg-ländern, mit ausnahme irlands, besteht parallel dazu die trennung zwischen gesundheits- und sozialwesen innerhalb der hausdienste sowie häufig (in frankreich z.b.) innerhalb des heimsektors.
e nei paesibassi le anfetamine possono essere utilizzate come rimpiazzo più economico della cocaina al di fuori dei centri urbani.
amphetaminkonsumenten sind zu behandlungsbeginn durchschnittlich etwa 29 jahre alt und vorwiegend männlich.
il mancato rimpiazzo delle generazioni a partire dalla metà degli anni settanta è in effetti un fenomeno comune a tutti gli stati membri.
der rückgang der geburtenrate seit mitte der siebziger jahre ist ein in allen mitgliedstaaten zu beobachtendes phänomen.
il rimpiazzo e la sostituzione delle società di ricerca e dei consulenti scientifici con personale scientifico del luogo e con iniziative comuni delle università dei balcani;
substituierung, ablösung von ausländischen forschungsunternehmen, wissenschaftlichen beratern durch einheimisches wissenschaftliches personal, gemeinsame unternehmungen von universitäten des balkanraums.
per tale motivo un calo delle vendite di assi da stiro importate corredate delle coperture prodotte da questo importatore si tradurrebbe in un corrispondente calo delle vendite delle coperture di rimpiazzo fornite dalla sua società.
mithin hätten rückläufige verkaufszahlen bei den eingeführten bügelbrettern und -tischen, die mit von diesem einführer hergestellten bezügen ausgestattet sind, entsprechende verluste auch beim verkauf der ersatzbezüge dieses unternehmens zur folge.
esistono ad esempio sistemi di congedi volti ad incoraggiare il lavoro a rotazione di modo che la formazione permanente dei dipendenti è combinata con la formazione al lavoro di disoccupati ingaggiati a rimpiazzo dei lavora tori in congedo di formazione.
dazu gehören bei spielsweise freistellungsprogramme zur förderung der arbeitsplatzrotation, bei denen die fortbildung der mitarbeiter mit der ein arbeitung von arbeitslosen einhergeht, die an stelle der jeweils freigestellten mitarbeiter zum einsatz kommen.
tuttavia l'impatto sul suo fatturato globale rimarrà limitato poiché le assi da stiro e le coperture di rimpiazzo considerate assieme rappresentano circa 30 % del suo fatturato globale.
gleichwohl wäre dies am gesamtumsatz nur begrenzt spürbar, da bügelbretter und -tische und ersatzbezüge zusammen genommen rund 30 % seines gesamtumsatzes ausmachten.
esperti autorevoli che operano sul campo nell’ oceano indiano mi riferiscono che è possibile costruire navi esattamente della misura necessaria al rimpiazzo per 2 000 euro l’ una.
vor ort im indischen ozean tätige vertrauenswürdige experten sagen mir, dass ein ersatzfahrzeug von genau der erforderlichen größe zu 2 000 euro gebaut werden kann.
dal punto di vista del lavoratore turnista, si rileva la diminuzione del numero di notti lavorate, rimpiazzo delle mansioni di sorveglianza con una attività di diagnosi e d'intervento, la diversificazione delle mansioni.
es kam also darauf an, die kontinuierliche Überwachungsarbeit der für die misch- und ofenvorgänge verantwortlichen person zu erleichtern, wozu alarm- und sicherheitssysteme vorgesehen wurden.
introduzione di servizi di supporto, come rimpiazzi temporanei, formazione e consulenza per garantire la qualità dell'economia sociale e delle cure e migliorare il benessere di coloro che assistono, ricorrendo anche al prezioso contributo del volontariato.
einführung von unterstützungsdienstleistungen, wie etwa der zeitlich befristeten vertretung, der ausbildung und der beratung, um die qualität der sozialwirtschaft und der pflege zu garantieren sowie das wohlergehen der pflegenden zu verbessern, u.a. mithilfe des wertvollen beitrags von freiwilligen.