Je was op zoek naar: risulta tuttora vivente (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

risulta tuttora vivente

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

nel bilancio risulta tuttora una doppia riserva per gli edifici.

Duits

die aufgabenteilung ist eine bedingung dafür, daß dieses vorhaben erfolgreich umgesetzt wird.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nella pratica l' utilità di europol risulta tuttora assai limitata.

Duits

in der praxis ist der nutzen von europol nämlich vorerst noch sehr begrenzt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in non pochi paesi l' attuazione dell' acquis comunitario risulta tuttora molto lacunosa.

Duits

in vielen ländern ist die umsetzung des acquis communautaire noch sehr mangelhaft.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per una grande impresa l’accesso ai capitali risulta tuttora più agevole rispetto a una piccola.

Duits

es ist immer noch viel einfacher für große unternehmen, zugang zu kapital zu erhalten, als für kleine unternehmen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la concentrazione di halon nell'atmosfera risulta tuttora in aumento, in contrapposizione a quanto atteso in precedenza.

Duits

der halongehalt der atmosphäre ist entgegen früheren erwartungen noch im ansteigen begriffen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un’ampia cooperazione tra i cantieri risulta tuttora ostacolata dalle divergenze tra le specifiche operative delle diverse marine nazionali.

Duits

einer weit reichenden zusammenarbeit stehen derzeit noch die unterschiedlichen anforderungen der nationalen streitkräfte entgegen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

riguardo alle varie questioni menzionate, la reale situazione della coregolamentazione e dell’autoregolamentazione nel mercato unico risulta tuttora poco nota.

Duits

im lichte der verschiedenen vorstehend angesprochenen aspekte ist die tatsächliche situation der koregulierung und der selbstregulierung im binnenmarkt noch immer weitgehend unklar.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il sostegno a tale tipo di cooperazione risulta tuttora necessario, ma dovrebbe essere adattato alle nuove esigenze dell'economia basata sulla conoscenza.

Duits

eine förderung dieser art der zusammenarbeit ist weiterhin notwendig, sie sollte jedoch angepasst werden, um den anforderungen der wissensbasierten wirtschaft besser zu entsprechen.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

benché le notifiche siano aumentate a seguito di un' intensificazione dei controlli, spesso il controllo esercitato da parte degli stati membri risulta tuttora insufficiente.

Duits

die meldungen haben aufgrund stärkerer kontrolle zugenommen, die mitgliedstaaten kontrollieren jedoch oft immer noch nicht in dem vorgeschriebenen umfang.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

È questo un chiaro esempio di una certa inefficienza del mercato visto che, a fronte di una domanda latente di servizi pubblici, la domanda effettiva risulta tuttora relativamente debole.

Duits

dies ist ein eindeutiges beispiel für eine art marktversagen, denn trotz des bestehens einer latenten nachfrage nach dienstleistungen des öffentlichen sektors ist die derzeitige aktive nachfrage noch immer relativ schwach.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi sia consentito augurare a tutti gli onorevoli colleghi tuttora viventi le migliori vacanze possibili. li.

Duits

ich möchte allen kollegen, die bis jetzt durchgehalten haben, die allerbesten ferien wünschen, die sie sich leisten können.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, anche i più avanzati tra gli stati membri sono in ritardo rispetto a paesi terzi con prestazioni più elevate e l'europa nel suo complesso risulta tuttora in posizione di svantaggio sul fronte della competitività.

Duits

selbst hoch entwickelte mitgliedstaaten hinken leistungs­fähigeren drittstaaten hinterher, und europa als ganzes liegt in punkto wettbewerbsfähigkeit insgesamt zurück.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si registrano miglioramenti in termini di applicazione e rispetto della legge e azioni riuscite contro le reti criminali, talvolta in collaborazione con gli stati membri, ma la cooperazione tra gli organismi responsabili della lotta contro la criminalità organizzata risulta tuttora insufficiente.

Duits

bei der durchsetzung der rechtsvorschriften sind zuwächse sowie erfolge bei aktionen gegen verbrecherkartelle zu verzeichnen, die in einigen fällen in zusammenarbeit mit eu-mitgliedstaaten durchgeführt wurden. allerdings ist die zusammenarbeit der an der bekämpfung des organisierten verbrechens beteiligten behörden noch unzureichend.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, anche i più avanzati tra gli stati membri registrano un certo ritardo in alcuni settori rispetto a paesi terzi con prestazioni più elevate e l'europa nel suo complesso risulta tuttora in posizione di svantaggio sul fronte della competitività.

Duits

selbst hoch entwickelte mitgliedstaaten hinken leistungsfähigeren dritt­staaten hinterher, und europa als ganzes liegt in punkto wett­bewerbsfähigkeit insge­samt zurück liegen auf bestimmten gebieten im vergleich zu leistungsfähigeren drittstaaten zurück.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il libro mette parimenti in risalto il fatto che un numero maggiore di donne segue corsi di livello universi­tario, nei quali peraltro la presenza fem­minile risulta tuttora inferiore a quella maschile, benché questa tendenza sia invertita in danimarca, spagna, fran­cia, portogallo, finlandia e svezia.

Duits

es heißt dort auch, daß die zahl der stu­dierenden frauen zunimmt. eu­weit studieren zwar immer noch weniger frauen als männer, doch in dänemark, spanien, frankreich, portugal, finn­land und schweden hat sich das ver­hältnis umgekehrt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

discrepanze troppo forti tra uno stato membro e l' altro provocano infatti distorsioni della concorrenza; persino all' interno del nostro gruppo risulta tuttora impossibile accordarsi su un unico metodo di assegnazione, che si tratti del grandfathering o della vendita all' asta.

Duits

zu große unterschiede zwischen den mitgliedstaaten führen zu wettbewerbsverzerrungen. in der frage der zuteilungsmethode- grandfathering oder versteigerung- bestehen noch unterschiedliche präferenzen, auch innerhalb unserer fraktion.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

19. considerando che l'offerta, da parte dei gestori dei satelliti, di capacità del segmento spaziale per sistemi di comunicazione via satellite nazionali, privati o internazionali a gestori di reti di stazioni terrestri per collegamenti via satellite risulta tuttora soggetta, da parte delle autorità di regolamentazone di alcuni stati membri, a restrizioni diverse da quelle compatibili con gli accordi per il coordinamento delle frequenze e dei siti richieste dagli impegni internazionali assunti dagli stati membri; che queste restrizioni aggiuntive sono in contrasto con l'articolo 59 del trattato, dal quale risulta che a detti gestori dei satelliti deve essere garantita piena libertà di fornire i loro servizi in tutto il territorio della comunità una volta ottenuta la licenza in uno stato membro;

Duits

19. die vergabe von raumsegmentkapazität nationaler, privater oder internationaler satelliten-systeme an lizenzierte betreiber von satellitenfunknetzen unterliegt gegenwärtig in einigen mitgliedstaaten immer noch rechtlichen beschränkungen, die nichts mit frequenz- und positionskoordinierung aufgrund internationaler festlegungen der mitgliedstaaten zu tun haben. diese zusätzlichen beschränkungen verstossen gegen artikel 59, demzufolge satellitenbetreiber, sobald sie die lizenz eines mitgliedstaates besitzen, völlig freie hand habe, um ihre dienste überall in der gemeinschaft anzubieten.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,849,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK