Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ordinanza di convalida di sequestro preventivo
order of validation of preventive seizure
Laatste Update: 2022-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sequestro epatico
lebersequestration
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
sequestro del polmone
lungensequester
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
motivo per limitare il campo di applicazione di questa iniziativa al sequestro preventivo di importi di denaro depositati su conti bancari.
begründung der begrenzung des anwendungsbereichs dieser initiative auf die präventive beschlagnahmung von auf bankkonten befindlichen geldsummen.
siamo pertanto a favore anche di misure, quali il sequestro preventivo delle navi, volte a garantire l’ ottemperanza con le misure vigenti.
deshalb unterstützen wir auch maßnahmen wie die vorsorgliche beschlagnahme des schiffes, um so die erfüllung der verhängten sanktionen zu gewährleisten.
il giudice delle indagini preliminari del tribunale di fermo emanava un decreto di sequestro preventivo e gli indagati venivano sottoposti a perquisizioni personali e controlli nelle agenzie, nelle abitazioni e nelle autovetture.
der ermittlungsrichter beim tribunale fermo erließ einen beschluss über die vorläufige beschlagnahme; bei den beschuldigten wurden durchsuchungen sowohl ihrer person als auch ihrer agenturen, wohnungen und fahrzeuge vorgenommen.
la procedura di sequestro preventivo di cui agli articoli 1397 e seguenti del codice di procedura civile nonché le misure provvisorie atipiche di cui all'articolo 1428 del codice citato possono essere utili per garantire che la sentenza di ultimo grado produca effettivamente lo scopo perseguito.
das in artikel 1397 ff. der spanischen zivilprozeßordnung geregelte pfändungsverfahren sowie die in artikel 1428 vorgesehenen nicht näher bezeichneten vorsorglichen maßnahmen tragen zur effektivität des rechtsschutzes bei.
nei confronti dei mezzi e dei proventi delle infrazioni per le quali è domandata l'assistenza sono ordinati il congelamento e il sequestro preventivi.
(2) die erträge aus den straftaten, wegen denen um rechtshilfe ersucht wird, und die zu ihrer begehung verwendeten mittel werden vorsorglich eingefroren und beschlagnahmt.