Je was op zoek naar: é di tutta evidenza (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

é di tutta evidenza

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

così non è com'è di tutta evidenza».

Engels

so it is not like is of all evidence".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

di tutta l'europa.

Engels

for all of europe.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci sono 5 gradi sotto zero in tutta evidenza

Engels

it's five below in evidence

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si tratta in tutta evidenza di una interrogazione complessa.

Engels

this is, of course, a complicated question.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

con tutta evidenza è l'anima culturale di castellaro.

Engels

plainly it is the cultural soul of castellaro.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nel primo processo erano emerse in tutta evidenza alcune irregolarità.

Engels

a number of irregularities were apparent in the first trial.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

con tutta evidenza, la donna è l'oggetto della loro controversia.

Engels

evidently the woman is the cause of the controversy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sembrerebbe di tutta evidenza che i fondi siano disponibili una volta accreditati sul conto del beneficiario.

Engels

it would seem obvious that funds are available once credited to the payee's account.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

l inizio di operazioni che di tutta evidenza fanno parte del nostro piano, sarà presto palese.

Engels

the commencement of open activity that is identified as part of our plan will soon be apparent.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

con tutta evidenza abbiamo operato piuttosto bene e siamo riusciti a guadagnare quote di mercato».

Engels

with all evidence we have operated rather and we are successful well to earn market shares".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ciò dimostra in tutta evidenza che, quando dobbiamo agire con rapidità, siamo in grado di farlo.

Engels

that is a clear testimony that when there is a need for us to act fast, we can do so.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

credo che la vostra solidarietà durante questo difficile periodo esprima in tutta evidenza proprio tale senso di giustizia.

Engels

i believe that your solidarity during this difficult period most clearly reflects the very same sense of justice.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la tradizione e i fondamenti cristiani dell' unione europea sono purtroppo e con tutta evidenza assenti dalla carta.

Engels

sadly the christian foundations and heritage of the european union are conspicuous by their absence from the charter.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

dovrebbe essere di tutta evidenza che già solo i principi dell' economia di mercato impongono agli stati membri dell' ue di svincolare gli aiuti.

Engels

it should be self-evident that simple market economy principles dictate that the eu member states should untie donor aid.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

con tutta evidenza, la maggior parte dei criteri proposti dal comitato hanno un rapporto con lo statuto dell'organizzazione.

Engels

there is a clear link between an organisation's statute and most of the committee's suggested criteria.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È di tutta evidenza, dunque, che anche tra i giudici c’è chi crede di annullare e surrogare, con skype o facetime, la distanza.

Engels

it’s evident, therefore, that some judges think we can overcome and bridge distances with skype or facetime.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'importanza del vino a orvieto è di tutta evidenza, basti pensare che è tra le poche realtà al mondo in cui il nome della città coincide con quello del vino tipico.

Engels

the importance of wine in orvieto is evident, just think that this is one of the very few cases in the world where the name of a city coincides with the name of its typical wine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pubblicati rispettivamente nel 1996 e nel 2001 si direbbero, secondo i canoni odierni, abbondantemente datati, ma la loro attualità, stante la crisi mondiale tuttora in corso, è di tutta evidenza.

Engels

published respectively in 1996 and 2001, by present day criteria they might be said to be thoroughly dated, but their relevance, given the ongoing global crisis, is quite obvious.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allo stesso modo i riferimenti allo "sviluppo rurale" ed ai "principali problemi sanitari in europa" sono di tutta evidenza infelicemente limitati a causa della ristretta prospettiva adottata.

Engels

for example the descriptions of "rural development" and "addressing europe's major health problems" are evidently restricted in an unfortunate way due to the narrow perspective adopted.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

la comunicazione non offre, com' è di tutta evidenza, alcuna soluzione diretta. essa, tuttavia, delinea alcune opzioni per un' ulteriore azione sia a breve che a lungo termine.

Engels

this communication clearly does not bring a direct solution; however, it outlines the options for further action in both the long and short term.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,097,324 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK