Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il comitato esorta pertanto la commissione a presentare una direttiva sulla banca etica e partecipativa, come già proposto dal cese in un precedente parere9.
therefore the committee urges the commission to come forward with a directive relating to ethical and participatory banking, as already proposed by the eesc in a previous opinion9.
bisogna urgentemente riscrivere le misure che frappongono ostacoli ingiustificati allo sviluppo degli enti finanziari tipici dell'ess, come la banca etica e la microfinanza.
measures which constitute unjustified obstacles to the development of the financial bodies of the sse, such as ethical banking and microfinancing, must be reformulated as a matter of urgency.
anche se è comunque cambiata la percezione del rapporto tra cittadino e banca: abbiamo assistito ad un ritorno al territorio, con la crescita del credito cooperativo e di banca etica.
it´s true that the perception of the relationship between citizen and bank has changed. we´ve seen a return to the local territory, with growth in credit unions and ethical banks.
tali meccanismi sono comuni sia alle banche tradizionali sia alla cosiddetta "banca etica"10 e possono essere messi in atto sia attraverso riunioni sia mediante scambi su piattaforme elettroniche.
these mechanisms are used by both the so-called traditional banks and the ethical banking sector10 and can be carried out in meetings or via exchanges on electronic platforms.
questo programma è stato proposto dalla commissione giustizia e pace degli istittuti missionari e da alcuni centri missionari diocesani, con la collaborazione della banca etica, della fondazione nigrizia e di parecchi altri organismi.
this program was proposed by the justice and peace committee of the missionary institutes, in collaboration with the ethical bank, the nigrizia foundation and many other organizations.
il dialogo con le parti interessate è pratica comune sia alle banche tradizionali sia alla cosiddetta "banca etica"10 e può essere messo in atto sia attraverso riunioni sia mediante scambi su piattaforme elettroniche.
both the so-called traditional banks and the ethical banking sector10 talk with their stakeholders and this can be carried out in meetings or via exchanges on electronic platforms.
l'istituto di emissione potrebbe essere, ad esempio, banca etica, che ha gia' una struttura di tipo bancario e possiede le capacita' per far funzionare il sistema di emissione.
the fire started, as a result of static.
chi in questi anni ha fatto investimenti etici (in banca etica, ad esempio, ma anche in tante banche cooperative) oggi si ritrova con un risultato al tempo stesso etico, economicamente vantaggioso e molto sicuro.
anyone who has made ethical investments during these years (in an ethical or a co-operative bank, for example) finds him- or herself today with a result at once ethical, economically advantageous and very safe.
persone con una comune idea di economia civile, pur non conoscendosi fra loro hanno convenuto sulla proposta di costruire insieme questa scuola: fra i soggetti coinvolti in questa fase fondativa banca etica, acli, federazione trentina delle cooperative,federcasse, istituto universitario sophia e polo lionello bonfanti.
it is based on their common vision on civil economy. these were the institutions represented in this first meeting: banca etica, acli, cooperatives federation of trent federcasse, sophia university institute and lionello bonfanti business center.
in europa operano la société d’investissement et de développement international (sidi) con sede in francia, l'associazione planet bank, la banque internationale du luxembourg (bil) e la banca etica in italia.
in europe, there are the french-based société d'investissement et de développement international (sidi), the planet bank association, the banque internationale du luxembourg (bil) and the italian banca etica.
dopo avere per secoli cercato di plasmare il mondo secondo principi non sostenibili, si tratta oggi di ri-immaginare e ri-creare le società sulla base dei principi fondamentali che abbiamo appena visto: reti di scambio, gruppi di acquisto, autogestione energetica, banca etica, vanno tutti in questa direzione.
after having pursued for centuries the idea of shaping the world according to unsustainable principles, it is now the time to re-imagine and re-create societies on the basis of the fundamental principles we have just noted: exchange networks, purchasing groups, self-managed energy and ethical banking all seem to be going in this direction.