Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il turchese cangiante delle sue acque è interrotto unicamente dal caratteristico massiccio granitico che emerge sulla battigia.
the turquoise shimmer of the waters is interrupted only by the granite rocks that emerge on the water’s edge.
poi una passeggiata mattutina , lungo la battigia, fino al faro di punta sabbioni sarà il miglior modo per iniziare la giornata.
there are many bicycle paths connecting the sea to the lagoon, the orchards to the military fortifications, the cavallino beacon to the one in punta sabbioni.
il pomeriggio è trascorso con altre sedute di riprese alle modelle ambientate nella zona prospiciente la spiaggia e, successivamente sulla battigia.
the afternoon passed with more model photo sessions in an area close to the beach and then on the shoreline.
per i più dinamici un programma di attività fisica vi attende quotidianamente sulla battigia , guidata dagli operatori del settore fitness-mare.
for the more dynamica program of physical activity every day on the beach awaits, led by operetors of the fitness sector.
avrete molto tempo a vostra disposizione per andare in spiaggia, rilassarvi, prendere il sole e anche fare snorkeling intorno alle barriere situate a pochi passi dalla battigia.
you will have plenty of time to go to the beach, relax, soak up the sun and maybe snorkel around the reefs which can be found here already only some steps far from the shoreline.
nella piazza centrale del paese si può ammirare il monumento all'eroe locale, marino pinna, primo marinucchiese che osò sfidare il mare camminando a piedi nudi sulla battigia.
in the central square of the village can be admired the monument to the local hero, marino pinna, the first marinucchiese who dared to defy the sea walking barefoot on the water line.
in finlandia, dove la natura può esprimersi nel suo massimo fulgore, essere nudi e soli nella foresta oppure stare sulla battigia può significare arrivare quasi a cogliere l’esperienza della creazione.
in finland, where nature can be at its most glorious, to be nude and alone in the forest or on some shoreline vista may be the closest one will ever get to the experience of creation.
l'area su cui insiste il percorso si trova immediatamente a nord dell'abitato di cala gonone e si caratterizza per non discostarsi mai dalla linea di battigia marina se non per pochi metri. descrizione percorso
the trail runs through an area that is situated in the north of cala gonone and never leaves the water-line for more than a few metres.
ad esempio cala sisine (dove si ripete lo scenario delle folte macchie di oleandri) e la successiva cala mariuolu composta da piccole insenature dove la spiaggia è formata da piccole pietre rotonde che vanno sempre più rimpicciolendosi man mano che si arriva alla battigia.
for example; cala sisine (where the scenery of the thick oleander bushes is repeated) and the next bay of cala mariuolu which is made up of small coves where the beaches are formed by small circular stones that get smaller and smaller as we go towards the shoreline.
accanto alle cinque bandiere blu che dal 5 giugno-giornata mondiale dell’ambiente, sventolano sulle spiagge rovignesi, non va dimenticato che quest’anno la casa turistico-alberghiera maistra ne vanta complessivamente nove, perché oltre a koversada e valkanela, altre due sventolano sulla battigia del campeggio porto sole e su quella del villaggio turistico belvedere di orsera.
in addition to the five blue flags that have been flown on rovinj’s beaches since the 5th of june (environment day), it should also be noted that the maistra hotel company won a total of nine this year. beside koversada and valkanela, the other two are flown on the porto sole camp beach and the beach within the belvedere tourist resort in vrsar.