Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sono rammaricato per il ritiro della delegazione americana.
i regret the withdrawal of the american delegation.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sono rammaricato di non aver potuto sostenere la richiesta di unanimità parlamentare riguardo alla relazione.
, in writing. i regret that i found myself unable to support the request for parliamentary unanimity on this report.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
bini: buongiorno, sono elio bini. in che cosa posso esserle utile?
and what are they proposing?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora mi sono rammaricato di che non avessi chiesto alla polizia di stendere un rapporto quando sono arrivato per studiare la mia chiamata.
now i regretted that i had not asked the police to make a report about the first incident when they arrived to investigate my call.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono rammaricato dei problemi incontrati dai colleghi tedeschi, i quali non sono i soli in simili frangenti.
i am sorry that our german colleagues are experiencing these problems.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
buongiorno, sono un privato ed interessata alla vostra poltrona letto new ninì volevo sapere il prezzo . grazie.
hello, i am a private individual and interested in your armchair, bed, new ninì i wanted to know the price . thanks.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al presidente in carica del consiglio vorrei dire che, se è vero che siamo pervenuti a una decisione, sono rammaricato per il fatto che non abbiamo diritto di codecisione.
to the president-in-office of the council, i wish to say that, if now we have taken a decision, i regret that we do not also have the right of co-decision.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
molti partecipanti si sono rammaricati che il numero di visite patrocinate al parlamento non sia più elevato.
many participants regretted that the number of sponsored visits to parliament was not higher.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
buongiorno sono enzo, ho ricevuto il mio tomtom go 730 da voi riparato, per il momento funziona perfettamente. vi ringrazio , cordiali saluti.
now that i know, you have my undivided loyalty. please keep up the good job. francis a-w.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alcuni si sono rammaricati del fatto che lo schema di negoziato non sia stato riesaminato sul versante delle entrate.
some deplored the fact that the negotiating box had not been revised on the revenue side.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per questo motivo mi sono rammaricato del fatto che il commissario patten, che adesso purtroppo non è più presente, abbia detto che se inviassimo i nostri fondi laggiù, verrebbero usati per le bombe.
this was why i thought it was regrettable that commissioner patten, who is unfortunately no longer present, said that if we were to provide funds, the money would simply be used for bombs.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
molte delegazioni si sono rammaricate del fatto che i sei principi delineati nel marzo 2011 non siano stati sufficientemente presi in considerazione nel pacchetto di riforma della pac presentato dalla commissione.
many delegations expressed regret that the six principles outlined in march 2011, were not taken sufficiently into account in the cap reform package presented by the commission.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
molti di noi si sono rammaricati moltissimo che il comportamento della russia degli ultimi mesi e delle ultime settimane in cecenia abbia portato fino quasi ad un punto di rottura i nostri tentativi di stabilire un qualche tipo di rapporto con il paese.
it has been a matter of considerable regret and more to many of us that russian behaviour in the last few weeks and months in chechnya has stretched and strained our attempts to create that sort of relationship almost to breaking point.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
si sono rammaricati del fatto che in seguito all'aggiornamento, la commissione abbia proposto una riduzione delle risorse finanziarie per la politica di coesione negli attuali 27 stati membri.
they regretted that as a result of the update, the commission proposed fewer financial resources for cohesion policy in the current 27 member states.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
buongiorno, sono chronovagabond. sono un viaggiatore nel tempo. vi sembra una cosa impensabile ? si, lo é. per questo scrivo su questo blog. viaggiare nel tempo vuole anche dire immaginare scenari futuri.
hello, i am chronovagabond. i am a time traveler. there seems unthinkable? yes it is. for this reason i write this blog. time travel also means to imagine future scenarios.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono rammaricata per il verificarsi di questi ritardi e ancora una volta devo dire che, secondo me, non esistono giustificazioni economiche che possano mettere in discussione la fattibilità del progetto, bensì dubbi sulla volontà politica di portare avanti un progetto ambizioso come galileo.
i deeply regret that these delays have occurred and i would like to once again state very clearly that, in my opinion, there is no economic justification for calling the viability of the project into question, although what remains, ultimately, are doubts with regard to the political will to go ahead with a project as ambitious as the galileo project.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
l’ onorevole goebbels e molti altri deputati hanno sottolineato l’ importanza dell’ agenda di lisbona e si sono rammaricati del fatto che, perlopiù, tali obiettivi non siano stati raggiunti.
mr goebbels and a number of other members underlined the importance of the lisbon agenda and regretted that more of the goals involved were not achieved.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: