Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quanto segue:
on page 10 (paragraph 2.6.13.)
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
considerando quanto segue:
whereas:
Laatste Update: 2018-02-27
Gebruiksfrequentie: 58
Kwaliteit:
mi chiedo quanto vi ho
i'm wondering just how much
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in quarto luogo, vi chiedo di considerare quanto segue.
fourthly, i ask you to consider the following.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
1.8 il cese chiede quanto segue:
1.8 the eesc urges that:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il comitato chiede in particolare quanto segue:
in particular the following ones:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il comitato chiede di aggiungere alla fine quanto segue: "...
the eesc proposes that the fourth indent of this bullet be amended to read as follows:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il cese, oltre ad altre domande, chiede quanto segue:
the eesc calls for, inter alia:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moreland chiede di sostituire l'intero punto 6 con quanto segue:
mr moreland proposed replacing the whole point by the following:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi chiedo quanti accetteranno un tale invito.
i wonder how many will accept that invitation.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mi chiedo quante altre petroliere dovranno affondare.
it begs the question, how many more oil tankers do we have to endure?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
tuttavia, sulla base delle osservazioni formulate dal servizio giuridico del comitato, nonché di quelle del servizio di traduzione, chiede quanto segue:
nevertheless, on the basis of comments by the committee's legal services and in addition, the remarks given by the translation services, it requests the following:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chiedi quanti gruppi hanno trovato
ask how many groups they found
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: