Je was op zoek naar: ci siamo divisi i vecchietti (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ci siamo divisi i vecchietti

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

però nella votazione ci siamo divisi.

Engels

however, we were very divided when it came to the vote.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

siamo divisi da un dilemma.

Engels

there is a dilemma.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

prima ci siamo divisi tra cattolici e ortodossi.

Engels

first we split into catholics and orthodox.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siamo divisi perchè siamo deboli.

Engels

we are divided because we are weak.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non siamo deboli perchè siamo divisi.

Engels

we are not weak because we are divided.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siamo divisi in gruppi in base alla lingua.

Engels

we are divided into groups and gangs on a linguistic basis.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siamo divisi e uniti per religione ed ideologia.

Engels

we are divided and united around religion and ideology.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fortunatamente ci siamo divisi in buoni rapporti, da amici e in pace.

Engels

fortunately, we parted on good terms, as friends and in peace.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, siamo divisi circa il modo più chiaro per conseguire tale risultato.

Engels

we are, however, divided about the clearest way of achieving this result.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

in altri termini, dobbiamo essere capaci di domandarci perché noi europei ci siamo divisi così radicalmente.

Engels

in other words, we must be able to ask ourselves why we europeans have become so radically divided.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

quando siamo divisi, inevitabilmente, gli americani fanno prevalere i loro interessi e i loro punti di vista.

Engels

when we are disunited, inevitably, the americans will see to it that their interests and points of view prevail.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

giocate una partita a scacchi o mah jong con i vecchietti.

Engels

play a game of chess or mah jong with the older people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i malati, i vecchietti, i viaggiatori, ecc. non digiunano.

Engels

the poor and the needy receive food, clothing and money from the well-off in the community.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i piccoli gruppi in cui poi ci siamo divisi hanno permesso a ciascuno personalmente di entrare in questa corrente di comunione.

Engels

the small groups that we then divided up into allowed each one to personally enter into this current of communion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo però che l' obiettivo sia lo stesso, siamo divisi solo sulla strada da seguire.

Engels

i nonetheless believe that we are united as to our goal. it is only the path about which we disagree.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

quando siamo divisi, l' opportunità di compiere progressi a livello internazionale spesso ci sfugge.

Engels

if we are divided, the opportunity for international progress is often lost.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

vogliamo la parità politica nelle relazioni transatlantiche, ma ha poco senso chiederla se noi stessi siamo divisi.

Engels

we want political equality in transatlantic relations, but there is little point in asking for it if we remain divided ourselves.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

siamo divisi sulla natura delle nostre relazioni transatlantiche e sul nostro grado di autonomia rispetto agli stati uniti.

Engels

we are divided on the nature of transatlantic relations and on how much autonomy we have in relation to the united states.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, onorevoli colleghi, a mio parere siamo divisi fra il desiderio di chiarezza e la difficoltà di questo tema.

Engels

mr president, ladies and gentlemen, i think we are caught between a desire for clarity and the difficult nature of this subject.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

ma neppure a tale proposito esiste unanimità: siamo divisi persino all' interno dell' unione europea.

Engels

but we are not totally in agreement on these ourselves. even within the european union we are divided.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,413,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK