Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
continuiamo a coltivare noi stessi e facendo questo cerchiamo di coltivare gli altri.
lets continue to cultivate ourselves and in doing so cultivate others.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'ambiente è comunque raccolto ove i connazionali di bicknell potevano riunirsi e coltivare gli studi.
the environment is where the harvest of fellow bicknell could meet and cultivate their studies.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arte, danza, musica, teatro sono gli interessi; scrivere e curare le piante gli hobby.
art, dance, music, theater are the main interests: hobbies are writing and treating the plants.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fai domande sull’età, l’occupazione, gli hobby e i luoghi dove ama trascorrere le vacanze.
ask them about their age, occupation, hobbies and even places they like to travel.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
facili da coltivare, gli iris barbati non richiedono cure particolari, ma un minimo d’attenzione per dare il massimo.
easy to cultivate, the bearded irises, do not require particular cares, just some attention, for giving the maximum.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la maggior parte dei nostri indirizzi e-mail mostra le nostre caratteristiche, gli hobby, la musica, il cinema etc.
most of our email addresses show our traits, hobbies, music, cinema or arts taste, which is great when you share your email among friends, family or web boards.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha elementi che mi interessano, che includono gli hobby, gli articoli relativi alla provincia di chiriqui, o semplicemente qualsiasi cosa su cui voglia commentare.
it has items that i am interested in which include hobbies, items related to the chiriqui province, or maybe just something i want to comment on.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche in francia si diffonde ben presto questo modo di coltivare gli agrumi, e l'esempio venne seguito dai tedeschi, belgi e olandesi.
this same method was also adopted in france and the germans, the belgians and the dutch subsequently followed in the example.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per i giovani, tramite la scuola, i giochi, gli hobby e la videoscrittura, il pc si configura sempre più come un complemento indispensabile della loro vita privata.
the youth, via schooling, games, hobbies and word processing, is coming to see the pc as an indispensable adjunct to personal life.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con sites potete scegliere tra numerosi formati grafici già pronti, pensati appositamente per gli hobby e gli eventi più diversi - inclusi testi, immagini e widget adatti.
sites offers you a choice of ready-made templates for a variety of hobbies and events - including text, images, and suitable widgets.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
li sentiamo da numerosi governi, ma spesso queste parole dissimulano l' abitudine a coltivare gli angusti interessi nazionali invece di quelli comuni che abbiamo voluto contemplare con gli interventi legislativi.
we also hear this kind of thing from many governments, but it often, of course, disguises the fact that narrow national interests are being cultivated instead of the common interests we have worked for in the course of the legislative work.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
circa l' ambiente, forse i signori verdi non sanno che tra gli hobby del presidente berlusconi il principale è quello dei fiori, del verde, dei giardini e dei parchi.
regarding the environment, perhaps the greens are not aware that mr berlusconi 's favourite hobby is to do with flowers, nature, gardens and parks.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
il settore audiovisivo offre oggi enormi potenzialità per combattere gli stereotipi di genere e coltivare gli atteggiamenti e comportamenti delle comunità europee sulla base di tradizioni, valori immutati e rispetto della dignità e dell'unicità degli esseri umani.
the audiovisual sector today has huge potential for combating gender stereotypes and cultivating the attitudes and conduct of european communities on the basis of traditions, unchanged values and respect for the dignity and uniqueness of human beings.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in futuro, molte regioni dell’unione in cui si coltiva la barbabietola da zucchero non saranno più in grado di coltivare gli stessi quantitativi di barbabietole a fini alimentari e, in alcuni casi, dovranno abbandonarne del tutto la coltivazione.
in future, many sugar-beet-growing regions in the eu will not be able to grow as much sugar beet for food purposes or, in some cases, any at all.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il cese sottolinea che il consumatore europeo deve essere totalmente consapevole del fatto che un potenziale divieto di coltivare gli ogm nella sua regione o nel suo paese non impedisce che gli ogm vengano commercializzati liberamente sullo stesso territorio e che continuino ad essere importati massicciamente da paesi terzi con dubbia tracciabilità, per l'alimentazione animale o il consumo umano.
the eesc wishes to emphasise the need for european consumers to be fully aware that any ban on gmo cultivation in their region or country will not prevent gmos from being marketed freely within the same borders and that mass imports of gmos - for animal feed or human consumption from third countries providing dubious traceability - will continue.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"i catechisti e gli animatori delle associazioni cattoliche e dei movimenti ecclesiali, convinti della loro missione educativa, cerchino di coltivare gli adolescenti a loro affidati in maniera di essere in grado di scoprire la vocazione divina e di seguirla di buon grado" (messaggio).
"may catechists and leaders of catholic groups and ecclesial movements, convinced of their educational mission, seek to guide the young people entrusted to them so that these will recognize and freely accept a divine vocation" (message).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.