Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
come dimostrato da uno studio della ...mehr
a study conducted by the hsr, university of technology in...mehr
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fegato regolare il colesterolo, come dimostrato da
liver regulate cholesterol, as shown by
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...come dimostrato da una serie di esempi concreti
...as testified by a number of concrete examples
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
verso l'snc, come dimostrato dall'assenza
trafficking into the cns as evidenced by the lack of
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il rilancio delle ferrovie è possibile, come dimostrato da alcuni progetti già realizzati.
it is possible to revitalise the railway, as certain projects that have already been undertaken demonstrate.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
il" nirvana » istituzionale non è un luogo sicuro, come dimostrato da alcuni specifici indizi.
institutional nirvana is not a safe place to be and there is circumstantial evidence for this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
molti poliziotti però hanno perso il controllo, come dimostrato da molti video alla televisione e su youtube.
but many police were behaving in an out-of-control way, as dozens of videos on tv and youtube attest.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la competitività del distretto, come dimostrato da numerosi casi reali, sembra oggi dipendere fortemente dalla sua capacità di internazionalizzarsi.
the competitiveness of the district, like demonstrated from numerous real cases, today seems to depend strongly on its ability to internationalize itself.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nei neonati affetti da pphn, inomax migliora l’ossigenazione (come dimostrato da aumenti significativi della pao2).
in neonates with pphn, inomax can improve oxygenation (as indicated by significant increases in pao2).
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
le terre valenciane sono state abitate da tempo remotísimos, come dimostrato da numerosi siti archeologici sparsi in tutta la nostra geografia.
the land of valencia has been inhabited since the earliest times. such is the evidence provided by the numerous archeological sites scattered throughout the area.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il genere nephila è il più antico dei generi di ragni oggi viventi, come dimostrato da esemplari fossili datati a circa 165 milioni di anni.
the genus nephila is the oldest genus of the nowadays extant spiders, as proved by fossil specimens dated about 165 million of years.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i neutrofili prodotti in risposta al filgrastim mostrano una funzionalità normale o aumentata, come dimostrato da tests sulla chemiotassi e sulle proprietà fagocitarie.
neutrophils produced in response to filgrastim show normal or enhanced function as demonstrated by tests of chemotactic and phagocytic function.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
come dimostrato da precedenti incidenti, il surriscaldamento degli animali in estate è una delle maggiori cause di sofferenza e di mortalità nei trasporti su lunghe distanze.
as previous incidents have proved, the overheating of animals in summer is one of the major factors leading to suffering and mortality in long-distance transport.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come dimostrato da una serie di esempi positivi negli stati membri, la diversificazione è fondamentale per accrescere la concorrenza e migliorare la sicurezza dell’approvvigionamento.
a number of positive examples in member states demonstrate that diversification is key to increased competition and enhanced security of supply.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sebbene meno integrato, il mercato dei pronti contro termine in euro ha dato segni di miglioramento, come dimostrato da una sensibile crescita delle operazioni transfrontaliere in questo segmento.
although less integrated, the euro repo market showed improvements, as evidenced by a significant growth of cross-border transactions in this segment.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
analogamente al filgrastim, i neutrofili prodotti in risposta a pegfilgrastim mostrano una funzionalità normale o aumentata, come dimostrato da valutazioni dell’attività chemiotattica e fagocitaria.
similarly to filgrastim, neutrophils produced in response to pegfilgrastim show normal or enhanced function as demonstrated by tests of chemotactic and phagocytic function.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
inoltre, la convergenza tende a modificare la struttura del settore, come dimostrato da tecnologie quali la televisione su adsl e il protocollo voice over internet (voip).
moreover, the structure of the industry is being affected by convergence, as evidenced by the emergence of tv over adsl and voice over the internet protocol.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
occorre evitare che, grazie a una attenta e martellante opera propagandistica diventino, prima ancora che norme di legge, senso comune, come dimostrato da episodi aberranti già successi.
we must prevent them not just from becoming law but (thanks to carefully-planned propaganda hype) from becoming accepted as the norm, the first signs of which we have already seen.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questione di ormoni quindi, che, come dimostrato da studi antecedenti, riescono ad influenzare i meccanismi di funzionamento dei nostri sensi: udito, olfatto e vista su tutti.
so a matter of hormones that, as shown by previous studies, can influence how our senses work: hearing, the sense of smell and eyesight above all.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli effetti farmacologici principali di acido ibandronico sull’osso non sono direttamente legati alle effettive concentrazioni plasmatiche, come dimostrato da vari studi condotti sull’animale e sull’uomo.
the primary pharmacological effects of ibandronic acid on bone are not directly related to actual plasma concentrations, as demonstrated by various studies in animals and humans.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: