Je was op zoek naar: come ti va la vita,stai bene (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

come ti va la vita,stai bene

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

come va la vita?

Engels

how’s life?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

così va la vita

Engels

and so it goes...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1. come ti va

Engels

1

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

hey come ti va?

Engels

hey how you doing

Laatste Update: 2014-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tesoro come ti va?

Engels

so how you doin 'all right

Laatste Update: 2011-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in che verso va la vita

Engels

life between the lines

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come va la vita ? e’ tanto che non ci si vede ”.

Engels

it’s long time we didn’t meet”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora gli ho chiesto:" come ti è andata la vita come scienziato?"

Engels

so i asked him:'have you enjoyed your life as a scientist?'

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

e' una storia diabolica, che riguarda più il denaro che i principi, ma così va la vita.

Engels

this is the devil of a business, being more about money than about principles, but that is life.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

capitolo 1: come affronti la vita e come ti presenti agli altri.

Engels

chapter 1: how you approach life and how you appear to others

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho sentito alcuni pensionati che parlavano tra di loro, proprio mentre erano su uno di questi autobus, e uno diceva all' altro:" come va la vita?"

Engels

i overheard some pensioners talking to each other when they were on one of these very buses, and one said to the other:'how are things?'

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

dì a steve, doug e shannon che li ricordo sempre con amore. sono un po 'dispiaciuto che le loro famiglie stiano diventando più grandi e le nostre relazioni familiari si offuschino, è come va la vita.

Engels

but i'm so happy that we are still in touch - two generations - in a world that is erasing identity, culture, and emotions. mber them with love. i'm a little sorry that their families are getting bigger and our family relations blurring, it's how life has to go on.

Laatste Update: 2019-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

serbi,kosovari, croati, azeri, armeni, curdi, turchi, ciprioti, osseti, ceceni, albanesi, macedoni... chiedete a loro e agli altri protagonisti dei conflitti come va la vita. i conflitti risarciti, li vedi in trasparenza sotto una pelle sottile appena risarcita spesso con un little help from my friends, gli americani.

Engels

serbs, kosovars, croatians, azeris, armenians, kurds, cypriots, ossetians, chechens, albanians, macedonians â ¦ just ask any of them as well as any other parties of conflicts how their life is.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

28c) ogni anno sempre più paesi lottano per unirsi al campo omicida della pesca a rete del tonno… 28d) … e con ognuna di queste reti se ne va la vita di sempre più balene, delfini, razze, uccelli marini, tartarughe e squali.

Engels

every year more countries scramble to join the killing fields of tuna drift netting and with each net go the lives of more whales and dolphins, rays and seabirds, turtles and sharks.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,022,688,555 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK