Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se dici:
if you say:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como se cama
como se cama
Laatste Update: 2020-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como se diche
wtf
Laatste Update: 2013-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como se dice 8:25 en ingles
como if it says 8:25 en ingles
Laatste Update: 2022-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se dici, ho messo su una cometa,
if you say, i laid up comet
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qual è il tuo nome? - como se llama?
what's your name? - como se llama?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se dici qualcosa a una montagna o lago, non risponderà.
if you say something to a mountain or lake, it will not respond.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non sei sconnesso nel mondo, eccetto se dici di esserlo.
you are not disjointed in the world except as you say so. don’t say so.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se dici che il vino non è veramente il sangue, allora stai dicendo
if you say the wine is not really blood,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. la persona diventa arrabbiato, critico o ritirati se dici no.
2. the person becomes angry, critical or withdrawn if you say no.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se dici che il vino è il sangue, allora stai andando contro la chiara parola
if you say that it is blood, then you are going against the clear word of god, not to eat blood.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
“se dici una bugia grande abbastanza e continui a ripeterla la gente alla fine ci crederà.
"if you tell a lie big enough and keep repeating it, people will eventually come to believe it.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se dici di essere convertito e non cambi la tua vita, sei un bugiardo; convertirsi al signore è mettere in pratica le sue leggi.
if you say you are converted and don’t change your life, you are a liar; getting converted to the lord means putting his laws into practice.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oggi se dici a qualcuno, “sono un cittadino dell’era atomica!”, ti guarderanno in modo decisamente strano.
if you go to someone now and say, "i am a citizen of the atomic age!" you will get very strange looks from people.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
come non ringraziare dio anche di quello che qualcuno potrebbe lamentare como se fosse una disgrazia: il rifiuto della nostra patria a regalare le sue ricchezze!
how can we fail to thank god for what some might even lament as unfortunate, the land’s resistance to yielding up its riches?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gente muy amable y servicial, más que un camping me dió la sensación de que era una acampada de familia al ver el trato y como se tuteaban unos a otros. fenomenal, para aconsejar a tus amistades.
gente muy amable y servicial, más que un camping me dió la sensación de que era una acampada de familia al ver el trato y como se tuteaban unos a otros. fenomenal, para aconsejar a tus amistades.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se dici a find di cercare in / anziché /usr cercherà il/i file su tutti i file system montati, inclusi i cdrom e le partizioni dos.
if you tell find to search in / instead of /usr it will look for the file(s) on all mounted filesystems, including the cdrom and the dos partition.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- "no," disse la vecchia, "non ve n'è che uno in tutto il mondo, ma è così difficile che non riuscirai a liberarli: perché, devi essere muta per sette anni, non puoi n, parlare n, ridere e se dici una sola parola, e manca soltanto un'ora ai sette anni, tutto è vano e i tuoi fratelli saranno uccisi da quella sola parola."
"no," said the woman, "there is but one in the whole world, and that is so hard that thou wilt not deliver them by it, for thou must be dumb for sevenyears, and mayst not speak or laugh, and if thou speakest one single word, and only an hour of the seven years is wanting, all is in vain, and thy brothers will be killed by the one word."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak