Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
creare un profilo.
create a profile.
Laatste Update: 2006-11-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
creare un profilo passport
get a passport
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
impossibile creare un profilo.
you cannot create a profile.
Laatste Update: 2007-11-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
si desidera creare un profilo
you want to create a profile
Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
creare un profilo .net passport
get a .net passport
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
per creare un profilo per un:
to create a profile for a:
Laatste Update: 2006-03-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
creare un profilo gruppo eventi.
create a new event group profile.
Laatste Update: 2006-03-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
<i>non</i> si desidera creare un profilo
you do <i>not</i> want to create a profile
Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
completare le seguenti fasi per creare un profilo.
complete the following steps to create a profile.
Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
completare i seguenti passi per creare un profilo.
complete the following steps to create a profile.
Laatste Update: 2007-11-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
per creare un profilo, completare i seguenti passaggi:
to create a profile, complete the following steps:
Laatste Update: 2007-08-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sceglie se creare un profilo per un'installazione esistente.
choose whether to create a profile for an existing installation.
Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
si desidera creare un profilo personalizzato in modo non presidiato.
you want to create a custom profile and that you want to do so silently.
Laatste Update: 2006-01-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
selezionare l'installazione personalizzata e creare un profilo gestito.
select custom installation and create a managed profile.
Laatste Update: 2006-09-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si è sicuri di voler procedere senza creare un profilo?
are you sure you want to proceed without creating a profile?
Laatste Update: 2007-11-14
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
<i>profile_number</i> è un numero sequenziale utilizzato per creare un nome del profilo univoco.
<i>profile_number</i> is a sequential number that is used to create a unique profile name.
Laatste Update: 2007-11-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
È possibile utilizzare un profilo esistente oppure creare un nuovo profilo.
you can use an existing profile or create a new profile.
Laatste Update: 2007-09-03
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
profilo gestito (associare un profilo gestito per creare un nodo gestito).
custom profile (federate a custom profile to create a managed node.)
Laatste Update: 2007-10-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: