Je was op zoek naar: dammi il tuo numero si o no (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

dammi il tuo numero si o no

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

dammi il tuo numero

Engels

give me your number

Laatste Update: 2022-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dammi il tuo numero whatsapp

Engels

i will text you

Laatste Update: 2020-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

conservo il tuo numero

Engels

only now do i find the time to write to you

Laatste Update: 2021-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

“dammi il tuo numero, magari diventiamo amici.”

Engels

“give me your number, maybe we can become friends.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il tuo numero di cellulare

Engels

your mobile number

Laatste Update: 2023-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si o no ?

Engels

yes or no?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi dai il tuo numero cellulare

Engels

i want to fuck you

Laatste Update: 2021-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

inserisci il tuo numero telefonico.

Engels

please fill in your phone number.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mandami il tuo numero di telefono

Engels

send me your phone number

Laatste Update: 2020-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dammi il tuo cuore così bello,

Engels

give me your heart so beautiful,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

fax il tuo numero fax. (opzionale)

Engels

fax your fax number. (this field is optional.)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

integratori si o no?

Engels

supplements: yes or no?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

posso avere il tuo numero di cellulareطظ

Engels

can i get your cellphone number

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

fax il tuo numero di fax. (opzionale)

Engels

fax your fax number. (this field is optional.)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

posso avere il tuo numero di telefono?

Engels

may i have your phone number?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

telefono * inserisci il tuo numero di telefono.

Engels

phone * please enter your phone number.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

• gli integratori: si o no?

Engels

• supplements: yes or no?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la sua mistica è: si o no.

Engels

here is his mystique: yes or not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

17:19ei le rispose: "dammi il tuo figliuolo".

Engels

17:19and elias said to her: give me thy son.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

lascia parlare me, di' si o no

Engels

you see, there's just no way,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,074,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK