Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no, problem, se trovo il tempo lo faccio volentieri.
no, problem, se trovo il tempo lo faccio volentieri.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«ma dico, se trovo il buio, io...»?
"yes - that is, i've heard so.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"domenica sera ero estremamente preoccupata per tuo marito ed ho sentito il bisogno di chiedere al mio pastore di consacrare un fazzoletto e di pregare su di esso, e lui lo fece. te lo spedisco.
"sunday night i was extremely worried about your husband and i felt urged to ask my pastor to anoint a handkerchief and to pray over it, which he did. i'll send it to you now.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non dire al tuo prossimo: «và, ripassa, te lo darò domani», se tu hai ciò che ti chiede.
don't say to your neighbor, 'go, and come again, tomorrow i will give,' when you have it by you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
quel precariato di cui vive anche matteo, quarantasette anni torinese, protagonista di se trovo il coraggio, libro scritto dadario buzzolan, giornalista televisivo, quarantasette anni anche lui, che racconta una storia nata trenta anni fa, di una festa della buona borghesia torinese al termine della quale due ragazzi scomparvero.
one such precarious worker is 47-year-old matteo, of turin, the main character of television reporter dario buzzolan´s (also 47) se trovo il coraggio, which hinges on events that took place 30 years ago, at a party of turin´s upper class, from which two young men disappeared.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- se trovo il dio dei cristiani, sono perduto: è un despota e in quanto tale, è pieno di idee di vendetta; la sua bibbia non parla che di punizioni atroci. io non l'ho mai amato; non ho neanche mai voluto credere che lo si amasse sinceramente.
- if i find the god of christians i'm lost: he's a despot and therefore he's full of ideas of revenge, his bible speak only of atrocious punishments. i never loved him; i neither wanted to believe that somebody love him sincerely.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: