Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
infelice
miserable
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sentirsi infelice
malaise
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
infelice città!
unfortunate city!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ritengo l' espressione « balcani occidentali » oltremodo infelice.
i regard the term'western balkans' as a most unfortunate one.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
l' espressione mainstreaming, mutuata dalla terminologia degli ecologisti, è infelice.
the term" mainstreaming ', taken from the terminology of ecologists, is unfortunate.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si tratta di un' espressione infelice o della rivelazione inconscia di una convinzione radicata?
at any event, we see this as an opportunity to restate our view that liberalisation must be carried out while maintaining the level of social protection.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
non ricordava il vocabolo smarrito e correggeva come poteva l’espressione infelice moltiplicando gli epiteti: una purificazione meravigliosa, la più bella, la più radicale.
he couldn’t remember the word and did his best to correct the unhappy expression by multiplying adjectives: a marvelous purification, the most beautiful, the most radical.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questa formulazione infelice, che definirei addirittura inaccettabile, ora sembra essere stata sostituita dall’ espressione “ sana concorrenza” .
this unfortunate phrase, which i find quite intolerable, now appears to have replaced the term ‘ healthy competition’ .
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
come sappiamo, ha usato alcune espressioni infelici, ma la sua lettera di spiegazioni e le garanzie personali del presidente mi hanno convinto che non confonderà le sue convinzioni religiose o filosofiche con l’esercizio della politica.
of course, mr buttiglione used certain expressions which were unfortunate, but his letter of explanation and the president's personal guarantees have convinced me that mr buttiglione will not mix his religious or philosophical views with the exercise of policy.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: