Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
può fare in modo che venga modificato?
could you change that please?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
scorso e faccio in modo che si innamori di me.
i smiled. 'i need to get the cigarettes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
facciamo in modo che lui sia fiero di noi!
we make sure that it is proud of us!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
· non tocchi l'ago e faccia in modo che non venga in
· do not touch the needle or allow it to touch any surface
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
za· non tocchi l'ago e faccia in modo che non venga in
· do not touch the needle or allow it to touch any surface
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
no.sto molto attenta, faccio in modo che sia sempre tutto a posto.
no. i’m very careful and i always make sure that everything is in order.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mai potrà lasciare che lui venga annientato nella sua missione.
never might he let him be destroyed in his mission.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per favore, faccia in modo che si sappia.
please let this be seen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
faccia in modo che di vite – basti la mia.
we need a war. we need a war.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
faccia in modo in ogni caso che non diventi un incubo.
in any event, please ensure that it does not turn into a nightmare.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
sarà inoltre importante che l’autorità palestinese faccia in modo che a gaza venga mantenuto lo stato di diritto.
it will also be important for the palestinian authority to ensure that law and order is maintained in gaza.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non tocchi l’ago e faccia in modo che non venga in contatto con altre superfici prima dell’iniezione.
do not touch the needle or allow it to touch any surface before the injection.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
sono totalmente d'accordo con lei e le faccio le mie congratulazioni. solo, faccia in modo che tutto ciò sia attuato.
i agree totally with everything you have said - my congratulations; just make sure that it is implemented.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
faccia in modo che la società algerina possa finalmente e semplicemente vivere.
let him quite simply act so that algerian society can live at last.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ciò che chiediamo alla commissione è che faccia in modo che le regole vengano rispettate.
what we are asking the commission is that it ensure that the rules are respected.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
glielo permetterò in questa occasione, ma faccia in modo che non succeda di nuovo.
i shall allow it on this occasion, but please do not let it happen again.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dia il buon esempio e faccia in modo che in futuro non siano più tollerati tali atteggiamenti.
set an example and ensure that we no longer have to experience such an unacceptable situation.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
se si vuole sostenere israele, si faccia in modo che abbandoni il prima possibile i territori occupati.
if they want to support israel, let them do it so that it abandons as soon as possible the occupied territories.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confido che lei faccia in modo di estendere la garanzia a tutti.
i would hope that you could ensure that guarantee extends to everybody.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ripeto ancora una volta la mia richiesta: faccia in modo che sia reso disponibile anche un canale olandese.
i would therefore once more ask you to ensure that we get a dutch channel as well.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: