Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
concordiamo con la relatrice che, nella fattispecie, il regolamento è uno strumento giuridico più adeguato della direttiva.
like mrs kessler, we also believe that the regulation is, as it stands, a more adequate legal instrument than the directive.
sotto il profilo giuridico questa fattispecie può configurarsi quando la partecipazione di minoranza comporti l'attribuzione di diritti specifici.
on a legal basis it can occur where specific rights are attached to the minority shareholding.
ma non è sufficiente descrivere semanticamente l' attuale fattispecie, è necessario trarre anche le dovute conseguenze sul piano giuridico.
however, it is not of course possible to describe something in purely semantic terms, the legal consequences also have to be accepted.
la proposta di direttiva deve definire in maniera univoca nel diritto penale di tutti gli stati membri determinate fattispecie giuridiche di reati quali frode, corruzione, riciclaggio di denaro, eccetera, che vanno a scapito del bilancio comunitario.
the proposal for a directive is meant to insert into the criminal law of all the member states a standard definition of offences such as fraud, corruption, money-laundering etc. to the detriment of the community budget.
d' altra parte, naturalmente, occorre tener presente che questi ultimi si trovano in una difficile fase di transizione e che certamente occorre che l' unione, oltre a imporre determinati principi e determinate fattispecie giuridiche, garantisca anche solidarietà, sostegno e comprensione per le loro peculiarità.
on the other hand, of course, we must bear in mind that they are in a difficult stage of transition which, besides the necessity for certain principles and legal provisions, will certainly require the european union to show solidarity, support and an understanding of their individual characteristics.