Je was op zoek naar: forza palermo sempre e comunque (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

forza palermo sempre e comunque

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

forza palermo sempre!!!

Engels

forza palermo sempre!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sempre e comunque.

Engels

always, and no matter what it costs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

".. sono sempre e comunque disponibili"

Engels

‘they are always ready to do what they can’

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ma sempre e comunque solo italia."

Engels

but always and only italy”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

elvis 4ever!!! sempre e comunque !!!!!!!!!!!

Engels

unisciti a noi anche su facebook!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il desiderio di esplorare, sempre e comunque.

Engels

the desire to explore, always and however.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- per uno sguardo in evidenza sempre e comunque.

Engels

- for a look out in every way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i rossi continuano a predominare, sempre e comunque.

Engels

reds are still more popular than whites.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

“le gare si decidono sempre e comunque a centrocampo.

Engels

“games are always decided in midfield.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rispetto esemplare dei diritti umani, sempre e comunque.

Engels

whatever happens, they should always show full respect for human rights.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

richiama il rispetto “sempre e comunque” dei diritti umani

Engels

he invoked compliance with human rights standards “in all circumstances”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ti spiego un particolare che va risolto sempre e comunque immediatamente.

Engels

a particular going always solved immediately.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

realtà, sempre e comunque. protagonisti secondari, ma sempre protagonisti.

Engels

photograph not digital image. reality, in any case. supporting actors, but actors nonetheless.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il motto deve essere sempre e comunque: stabilizzazione nella cooperazione.

Engels

our motto in this case must be: stabilisation through cooperation.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

e’ comunque sempre valida !

Engels

it’s great, and all it costs is $19.95 per month!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa fare con costoro? isolarli? condannarli? giustificarli sempre e comunque?

Engels

what is to be done with them? isolate them? condemn them? justify them always and whatever the case?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e’ comunque pur sempre un inizio.

Engels

i suppose it is a start, though.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

ciò non toglie, però, che una discussione come questa abbia sempre e comunque la sua importanza.

Engels

it is certainly not for the european parliament to raise this but that does not alter the fact that a debate of this kind always has its place of course.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

tale diritto è stato sancito dal trattato di maastricht e io lo difenderò sempre e comunque con vigore.

Engels

this is a right which is enshrined in the maastricht treaty and one which i will defend vigorously and unequivocally.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

esistono valori non negoziabili che l'ue e i suoi stati membri dovranno difendere sempre e comunque.

Engels

there are certain non-negotiable values that the eu and its member states must and shall always defend.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,951,674 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK