Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
egli propone anzi di coinvolgere direttamente gli enti locali.
he suggested directly involving the local authorities.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi ha chiesto di portare questo.
he asked me to carry this.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come gesù ha chiesto di fare a pietro.
as jesus asked peter to do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so che ha chiesto di formulare una domanda.
i know that he asked to put a question.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
onorevole frahm, lei ha chiesto di intervenire.
mrs frahm, you asked to take the floor.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
l' onorevole watts ha chiesto di intervenire.
mr watts has requested the floor.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
a questo riguardo il gruppo ha chiesto di:
in this respect, the group called for:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nessuno ha chiesto di mettere a disposizione soldi.
nobody has asked for money to be put on the table.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eliseo. È lui che m’ha chiesto di venire.
i don’t know who this guy is, i told françois. i don’t know what he wants or what he has to tell me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'editore ha chiesto di vedere il suo romanzo.
the publisher asked to see her novel.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'onorevole mann ha chiesto di essere tenuta informata.
mrs mann asked to be kept informed.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l'albania ha chiesto di aderire all'ue in aprile.
albania applied for eu membership in april.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quest'anno è stato avviato un sondaggio per coinvolgere direttamente i lavoratori
this year is started a survey in order to involve the workers directly
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comunque, rispondendo alla tua domanda, sì, è vero, ho sempre evitato di coinvolgere direttamente i compositori.
to answer your question, yes, it’s true i tried to work without involving the composers, because i needed the cds to be presented in a certain way to satisfy the collectors, and it could be very unpredictable when a composer might object to that.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
penso che la decisione di coinvolgere direttamente sia il parlamento europeo che la commissione si sia dimostrata del tutto giustificata.
i think that the decision to directly involve both the european parliament and the european commission has proved fully justified.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tanto i sindacati quanto l'industria hanno insistito sulla necessità di coinvolgere direttamente le parti interessate in tutte le fasi del processo di regolamentazione.
both the worker unions and industry have emphasised that there is a need to closely involve stakeholders in all phases of the rulemaking process.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: