Je was op zoek naar: ha riflettuto (Italiaans - Engels)

Italiaans

Vertalen

ha riflettuto

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

nessuno ci ha riflettuto veramente.

Engels

nobody has thought this through.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

la relazione chiede il rafforzamento e il mio voto ha riflettuto quest'idea.

Engels

the report requires strengthening and my vote reflected this view.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la onorevole roth ha riflettuto sulla questione del rispetto dei diritti umani per i detenuti.

Engels

mrs roth deals with the question of the rights of people in detention.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

durante una delle sue tante speculazioni ha riflettuto sul fatto se si debba costruire una casa.

Engels

during one of his many speculations he pondered over whether we should build a house.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ha riflettuto su come trovare in europa una regolamentazione unificata anche con le autorità svizzere?

Engels

is the commission considering the possibility of finding a standard regulation in europe which includes the swiss authorities?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ha riflettuto il commissario su questo aspetto e farà ciò forse parte del miglioramento di cui si sta parlando?

Engels

is this something which the commissioner has considered and which may perhaps be included in the improvements now being talked about?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ha riflettuto sulla situazione reale per quanto riguarda la realizzazione degli obiettivi della strategia di lisbona?

Engels

have you thought about the real situation as regards meeting the targets of the lisbon strategy?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei infine sottolineare, signor presidente, che la commissione ha riflettuto a lungo sul tipo di parere da chiedere al parlamento.

Engels

finally i would like to emphasize, mr president, that the commission has thought long and hard about the type of opinion parliament should be asked for.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

da cancun, l’ unione europea ha riflettuto sul modo di procedere per rilanciare con successo il programma di sviluppo di doha.

Engels

since cancun, the european union has been reflecting on the way forward in order to achieve a successful relaunch of the doha development agenda.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

ha riflettuto il consiglio su quanti posti di lavoro andrebbero perduti in svezia qualora il paese diminuisse le imposte e operasse siffatti tagli?

Engels

has the council considered how many jobs would be lost in sweden if the country were to lower taxes and make cuts as recommended?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ha riflettuto soprattutto sul primo pilastro, cioè quello che presenta il maggior numero di problemi, almeno dal punto di vista giuridico.

Engels

the commission has particularly concentrated on the first pillar, which presents the most problems, at least from the legal point of view.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei sapere se il commissario bangemann ha riflettuto sulle possibilità di utilizzare le reti informatiche al fine di aumentare la trasparenza dell' attività degli organi comunitari.

Engels

i should like to know whether mr bangemann has considered how the use of computer networks could increase the transparency of the union institutions.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ha riflettuto seriamente su come colmare il divario con le nuove tecnologie, come wimax, sebbene ciò richieda la presenza dello spettro e delle frequenze?

Engels

has the commission given serious consideration to filling the gap by new technologies, such as wimax, although these need spectrum and frequency access?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in merito ai criteri sostanziali dell'analisi delle concentrazioni, ricorderete che la commissione ha riflettuto molto sulla validità del criterio sostanziale stabilito dal regolamento sulle concentrazioni.

Engels

as regards the substantive criteria for merger analysis, you will recall that the commission reflected a lot on the merits of the substantive test enshrined in the merger regulation.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bogotà (agenzia fides) – “l’episcopato colombiano ha riflettuto sulle sue responsabilità pastorali di fronte al conflitto armato colombiano.

Engels

bogota (fides service) – “the colombian bishops have reflected on their pastoral responsibilities in view of the armed conflict in the country.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il consiglio ha riflettuto sull' opportunità di prevedere, insieme a europol, misure che consentano di avviare forme di cooperazione fra europol e gli stati dell' europa orientale?

Engels

does the council have any plans for activities in connection with europol which will initiate the co-operation between europol and the eastern states?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

abounaddaraè un collettivo anonimo di cineasti siriani che lavora su documentari estemporanei, altrimenti conosciuto come “cinema di emergenza”, e che ha riflettuto a lungo sul diritto all’immagine.

Engels

abounaddarais an anonymous collective of syrian filmmakers working on impromptu documentaries, otherwise known as “emergency cinema.” abounaddara has long reflected on the right to the image.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il gruppo attività diverse, che nel cese riunisce agricoltori, ong, associazioni di consumatori ecc., ha riflettuto sull'opportunità di armonizzare, a livello europeo, l'età minima per l'acquisto di bevande alcoliche.

Engels

the various interest's group, which in the eesc brings together farmers, ngos, consumers' associations and the like, mulled over the pan-european harmonisation of the minimum age for the purchase of alcohol.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,953,395,029 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK