Je was op zoek naar: i costi di una di noi saranno a nostro carico (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

i costi di una di noi saranno a nostro carico

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

i costi della restituzione dei beni saranno a nostro carico.

Engels

the return occurs at our expense.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"i costi della restituzione dei beni saranno a nostro carico.", oppure

Engels

"we will bear the cost of returning the goods."; or

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

le spese di spedizione saranno a nostro carico se...

Engels

we will cover delivery charges for merchandise orders totalling if...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in tutte le altre circostanze i costi di reso saranno a carico del cliente.

Engels

in all other circumstances we will expect you to pay the costs of returning your order.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di imballaggio e trasporto delle opere saranno a carico dell’artista.

Engels

packaging and carriage expenses will be supported by the artist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di una normativa non soddisfacente

Engels

the cost of poor regulation

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in caso di ritorno per difetto o errore da parte nostra, le spese di porto saranno a nostro carico.

Engels

in the event of return for defect or error of our share, the carriage costs will be with our load.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di funzionamento della centrale sis ii e la relativa infrastruttura di comunicazione saranno a carico del bilancio generale dell'unione europea.

Engels

the expenditure involved in the operation of central sis ii and related communication infrastructure will be charged to the general budget of the european union.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

comodo e vantaggioso per contenere i costi di una famiglia numerosa a gardaland.

Engels

convenient and advantageous to keep the cost of a large family at gardaland.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i "costi" di una tale procedura sarebbero limitati.

Engels

the "costs" of such a procedure would be limited.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

a quanto ammontano i costi di una efficace commercializzazione del prodotto?

Engels

what costs are required to market the product/service?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di una valutazione su campione condotta da un istituto scientifico dovrebbero essere a carico del fondo europeo per la pesca (fep).

Engels

the costs of a sample assessment by a scientific establishment should be borne by the european fisheries fund (eff).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si risparmierebbero inoltre i costi di trasporto di una sostanza come la sansa umida ad elevato contenuto di acqua.

Engels

the costs of transporting a pulp such as pomace, which has a high water content, would also be saved.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cerchiamo persone disposte ad assumersi i costi di uno studio o di una formazione professionale.

Engels

we need sponsors for the cost of academic studies and apprenticeships.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di costruzione di una centrale nucleare sono da due a quattro volte superiori ad una centrale a gas a ciclo combinato.

Engels

construction costs for nuclear plant are two to four times greater than for a ccgt.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

infatti saranno loro a dover sostenere i costi di una maggiore immobilizzazione di capitale nonché del mantenimento e della conservazione del prodotto.

Engels

this will in any case be precarious, as the producer will have to bear the consequences of more capital being tied up and also the high costs of maintaining and preserving the product.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

sarebbe quindi opportuno sperimentare prima le possibilità e i costi di un tale regime nel corso di una fase pilota.

Engels

therefore, initial experience on the possibilities and costs of such an insurance scheme should be gained in a pilot phase.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i costi di ristorazione, peraltro, non sembrano essere la principale voce di spesa del bilancio di una vacanza.

Engels

furthermore the restaurant cost does not seem to be the major part of a holiday package.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a suo parere, un'assicurazione non potrà mai compensare i costi di una crisi alimentare identica a quelle vissute fino a questo momento.

Engels

he expressed the view that insurance would never be able to pay for the sort of food crises experienced to date.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dalle ricerche di una giovane studentessa americana un approccio innovativo per abbattere i costi di produzione del biodiesel

Engels

young u.s. scholar develops a new approach to cut the cost of producing biodiesel

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,699,367 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK