Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
anche la memoria può indebolirsi.
memory may also be impaired.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sarà profondamente trasformata, ma non deve indebolirsi.
it will be profoundly changed by enlargement, but must not be weakened by it.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la competitività dell'industria europea sembra indebolirsi.
the competitiveness of the european industry appears to be weakening.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cominciano a invecchiare e a indebolirsi, a 8 anni circa.
they begin to get old and weaken when about 8 years old.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la posizione dell' isaf ha cominciato a indebolirsi, persino a kabul.
the position of the isaf has started to suffer, even in kabul.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
le grandi potenze non possono raggiungere la prosperità senza indebolirsi a vicenda.
the major powers cannot achieve prosperity by undermining each other.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
del resto abbiamo sempre sperimentato che i divieti nella prassi tendono ad indebolirsi.
incidentally, we have seen time and again how bans are watered down in practice.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
elizabeth : un giorno la guardai e mi resi conto che stava iniziando ad indebolirsi.
elizabeth: and i looked at her one day and i knew she was starting to fail.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo metterà pressione sulle unghie e condurli a indebolirsi, diventare sottile e rompere semplicemente.
this will put stress on your nails and lead them to weaken, become thin and break simply.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
innanzitutto ha cominciato a indebolirsi il commercio transfrontaliero dei prodotti industriali (figura 1).
first, the value of manufacturing trade inside the eu has begun to falter (figure 1).
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso modo, lo stato generale di salute della popolazione tende ad indebolirsi nei gruppi di reddito inferiore.
accordingly, the overall health status of the population tends to be weaker in lower income groups.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2 in quel tempo eli stava riposando in casa, perche i suoi occhi cominciavano a indebolirsi e non riusciva piu a vedere.
2 and it came to pass at that time, when eli lay in his place (now his eyes began to grow dim, he could not see),
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non solo le politiche dell' unione rischiano di rimanere senza carburante, ma lo spirito comunitario rischia di indebolirsi.
not only do the union 's policies risk running out of steam, but there is the danger that the community spirit might weaken.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la funzione di rafforzamento della coesione economica e sociale che caratterizza le politiche strutturali verrà così a indebolirsi in tali regioni, che comunque resteranno povere.
if this happens, the structural policies will play a less important role in strengthening economic and social cohesion in those regions.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altri militanti furono spazzati via dalle guerre civili, dai plotoni di esecuzione o semplicemente dall'indebolirsi della memoria storica.
other militants were wiped out by civil wars, by firing squads or simply by weakening of historical memory.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’economia mondiale, dopo un primo trimestre caratterizzato da espansione a ritmi contenuti, è tornata ad indebolirsi dalla primavera in poi.
the world economy, after a first quarter of expansion at a moderate pace, from spring onwards slipped again.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la posizione dell'ue sembra indebolirsi con andamento costante, nonostante il significativo deprezzamento dell'euro nei confronti del dollaro dopo il gennaio 1999.
the eu position seems to weaken constantly in this market segment, even with the significant decrease in the value of the euro against the dollar since january 1999.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parallelamente, come è logico, l' euro continua a indebolirsi rispetto al dollaro sin dal momento del lancio, avvenuto all' inzio dell' anno.
at the same time, and fairly logically, the euro has been falling against the dollar since it was launched at the beginning of the year.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
da un punto di vista sociopolitico assume rilievo l'indebolirsi del "senso di identità" collettiva nei cittadini, con la conseguente caduta della partecipazione al processo democratico locale.
on the socio-political front, city dwellers' weakening sense of a shared identity is leading them to take less part in the local democratic process.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le tendenze centrifughe delle comunità nazionali e religiose, invece di indebolirsi, si stanno rafforzando e minano l’obiettivo dell’unità, dell’identità e della sovranità nazionali dell’iraq.
instead of the centrifugal trends of the national and religious communities gradually weakening, they are strengthening and undermining the objective of the national unity, identity and sovereignty of iraq.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: