Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indipendentemente dalla loro bandiera.
it is enforceable for all ships calling to eu ports irrespective of their flag.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all'interno di edifici indipendentemente dalla loro destinazione,
inside buildings, whatever their purpose,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
- lavora per tutti gli uomini, indipendentemente dalla loro età
- work for all men, regardless of their age
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indipendentemente dalla loro bandiera, se adibite a viaggi nazionali.
regardless of their flag, when engaged on domestic voyages.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
7. funziona bene per tutti gli uomini, indipendentemente dalla loro età.
7. works well for all men regardless of their age.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aqua arkanoid fa appello a tutti i giocatori, indipendentemente dalla loro età .
aqua arkanoid appeals to all players, regardless of their age.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
relazioni umane con tutte le persone, indipendentemente dalla loro provenienza ed etá,
a human handling of all the people, independently from their provenience and age.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ad ogni tipo di azienda , indipendentemente dalla loro grandezza o settore di attività:
any and every type of company , independent of its size or activity sector:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la presente specifica si applica a tutte le gallerie, indipendentemente dalla loro lunghezza.
this specification applies to all tunnels, irrespective of their length.
Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
altri preparati indipendentemente dalla loro classificazione ai sensi degli articoli 5, 6 e 7
for preparations irrespective of their classification within the meaning of articles 5, 6 and 7
Laatste Update: 2017-02-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
gli effetti indesiderati, indipendentemente dalla loro gravità sono stati elencati raggruppandoli per frequenza.
side effects independent of seriousness have been listed under groups of frequency.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il patrimonio culturale unisce gli europei, indipendentemente dalla loro cultura, lingua o religione.
cultural heritage brings europeans together, whatever their cultural, linguistic or religious backgrounds.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partecipazione al festival è tutti i kitesurfers, aperto indipendentemente dalla loro esperienza e le competenze.
participation in the festival is open to all kitesurfers, regardless of their experience and skills open.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diritto di libero accesso al sistema attraverso imprese di servizio indipendentemente dalla loro grandezza. 6.
right of fair access to the system by service establishments irrespective of their size. 6.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
enti creditizi indipendentemente dalla loro forma giuridica-- enti creditizi che sono persone giuridiche nel paese segnalante
credit institutions irrespective of their legal incorporation--- credit institutions legally incorporated in the reporting country
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
delle procedure semplificate possono avvalersi i creditori di tutti gli stati membri, indipendentemente dalla loro scadenza.
these procedures shall be available to creditors from all member states irrespective of their place of residence.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le norme si applicano a tutti i cittadini vittime di reati nell'ue, indipendentemente dalla loro nazionalità.
the rules apply to all people, regardless of their nationality, who fall victim to crime in the eu.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nel frattempo, l'ufficio sosterrà i meccanismi interni di redistribuzione già in uso, indipendentemente dalla loro configurazione.
the office, meanwhile, will support the internal redistribution mechanisms as they are defined, whatever they are like.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i consumatori devono nutrire fiducia nella solidità degli istituti finanziari, indipendentemente dalla loro ubicazione nell'unione.
indeed, consumers need to be confident in the soundness of financial institutions, wherever they are located in the union.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.4 l'inclusione digitale dovrebbe essere un diritto di tutti i cittadini, indipendentemente dalla loro posizione sociale.
3.4 digital inclusion should be a right of all citizens, regardless of their place in society.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: