Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il cammino dell’uomo, infatti, non è un vagabondare sulla terra senza una meta.
the path of mankind, in fact, is not a wandering on the earth without a destination.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da solo, senza di te, non sono altro che una candela senza luce.
alone, without you, i am nothing but a candle without light.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora fa piscina e nuota da solo, senza i salvagenti.
now he attends the swimming pool and swims by himself, without the life belts.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spesso vaghiamo senza una meta precisa e una solida speranza.
we often roam without a precise destination and a solid hope.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo parametro deve essere specificato da solo, senza altri parametri.
you must use this parameter on its own with no other parameters.
Laatste Update: 2008-02-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
da bambino avevo il terrore di rimanere da solo senza soldi. mi angoscia.
ever since i was a child i’ve been terrified of being left alone without any money.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non tenti di somministrarsi biopoin da solo senza aver prima ricevuto le adeguate istruzioni.
do not attempt to give this medicine to yourself without this training.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per nessuna ragione deve cercare di iniettarsi il medicinale da solo senza essere stato addestrato.
under no circumstances should you attempt to inject yourself unless you have been trained to do so.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ero tutto solo. sapevo di dover riparare il mio aeroplano da solo, senza nessun aiuto.
i knew i had to repair my airplane on my own, without any help.
Laatste Update: 2023-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non adatti la dose da solo senza avere prima consultato il medico o non modifichi il regime di trattamento.
do not adapt your dose yourself before consulting your doctor or change your treatment regimen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
modo adeguato , non solo per la prima notte di nozze , ma anche per una romantica luna di miele da solo , senza una famiglia.
the night after the party are in the salzburg wedding hotels already prepared the wedding suites . suitable way, not only for the wedding night , but also for a romantic honeymoon all alone without a family .
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entro nel flusso creativo e lascio che il mio stile si reinventi da solo senza pressioni o vincoli di alcun tipo.
when i step up to a wall these days, i have no idea what the piece will look like. i just settle into the creative flow and allow my style to reinvent itself without pressure or boundaries.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
funziona da solo, senza la necessità di premere alcun pulsante o tenere traccia di tutto ciò che sta funzionando come dovrebbe.
it works by itself, without the need to press any buttons or keep track of everything is working as it should.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e questo record è tutto suo. di un atleta che ha corso tutto il tor da solo, senza nessun supporto nè sponsor.
and this record is entirely his own achievement.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho paura che questo non avvenga, ho paura di pensare solo a me stessa, di sbagliare tutto e di ritrovarmi senza una meta da raggiungere, vivendo alla giornata.
i do not even know what eternal life is. i cannot even imagine it, but i know one thing: i don't want to waste my life, i want to live it to the full and not alone. i'm afraid this mightn't happen, i am afraid of thinking only of myself, of making a mess of everything and of finding myself without a goal to attain, living from one day to the next.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
boo vive da solo senza la sua famiglia, anche se in un'istituzione protetta e ha ancora bisogno di assistenza 24 ore al giorno.
boo lives independently of his family, although he is in sheltered accommodation and still requires 24-hour assistance.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ciò che stiamo tentando di trasportare nella nostra musica, credo, è quella sensazione di viaggiare verso un luogo, senza una meta precisa.
i think what we're trying to convey in our music, is a sense of journeying somewhere.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per di più, signor presidente, il predetto comitato ha lavorato da solo, senza alcuna trasparenza, senza consultazioni interministeriali e con i settori interessati.
furthermore, mr president, that committee worked alone, with no transparency, with no interministerial consultations and without consulting the interested parties.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
a questo punto l’anziano sconfitto raramente rimane nello stesso areale, anche se gli verrebbe concesso, migrando altrove senza una meta specifica.
at this point the defeated male rarely remains in the same area, even if this might be granted, and goes away without a destination.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cammino da solo circa 2 chilometri, lentamente, ma senza assistenza, e mi sento più forte quando mi alzo dalla posizione seduta (la sento, questa forza, anche se altri non la notano.)
i walk by myself for approximately 2 km, slowly, but without being helped by another person, i feel a bit more strength when i raise from the place i sit (i feel this strength without being visible for somebody else).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: