Je was op zoek naar: io spero di non averne bisogno (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

io spero di non averne bisogno

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

perché sapeva di non averne bisogno.

Engels

and love looked at the time and laughe

Laatste Update: 2019-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io spero di sì.

Engels

i hope that she does.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di non sbagliarmi.

Engels

i hope i am not mistaken.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di non essermi sbagliato.

Engels

i hope i was not mistaken.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e' la rivoluzione di londra ad averne bisogno.

Engels

for stability a mixture of the three is required.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io spero di poterla fare tutta,

Engels

i try to make a plan

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di non essere stato confuso.

Engels

the greek state will fall appart on monday in case of a no and there will be total anarchy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ecco, spero di non aver dimenticato niente.

Engels

here, i hope i have not forgotten anything.

Laatste Update: 2023-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di non aver dato l'impressione contraria.

Engels

i hope i have never given the impression that i did not.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e io spero di assomigliarli almeno un po' ".

Engels

and i hope i've taken after him to some extent."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

aveva semplicemente dimenticato di non averne più il diritto.

Engels

france had simply forgotten that it no longer had the right to do this.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di non essere stato troppo "obnoxious".

Engels

except the time would stand still."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ci siamo appena accorte di non averne mai ricevuto uno.

Engels

we have not yet received one.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io spero di essere stata un po' d'aiuto.

Engels

and i'm hoping i have been of some help.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

siamo noi, più che gli stati grandi, ad averne bisogno.

Engels

we need it more than the larger states.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quando usare questo programma? quando potete averne bisogno?

Engels

when can this program be used? when can you need it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

potresti non averne bisogno: dipende dagli amministratori se è necessario registrarsi per inviare messaggi.

Engels

you may not have to, it is up to the administrator of the board as to whether you need to register in order to post messages.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

potresti non averne bisogno, dipende dall'amministratore del forum se è necessario registrarsi per inviare messaggi.

Engels

you may not have to -- it is up to the administrator of the board as to whether you need to register in order to post messages.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

chi la possiede fa ricca tutta la comunità e anche chi crede di non averne bisogno e per questo rimane nella sua infinita miseria spirituale.

Engels

whoever possesses it enriches all the community and also who thinks he does not need it; and that is why he remains in his infinite spiritual misery.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

potresti non averne bisogno, dipende dall'amministratore del forum se è necessario registrarsi per inviare messaggi.

Engels

you may not have to -- it is up to the administrator of the board as to whether you need to register in order to post messages.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,576,743 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK