Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
io sto aspettando!!
io sto aspettando!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
io sto aspettando lei.
i'm waiting for her.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti sto aspettando
i'm waiting
Laatste Update: 2014-05-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando per voi
sto aspettando per voi
Laatste Update: 2013-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando un fax.
i'm expecting a fax.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando che ritorni
i am waiting that she'll return
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando che arrivi.
sto aspettando che arrivi.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando quel video !!!
i’m waiting for that!!!
Laatste Update: 2019-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@laurindareddig che sto aspettando!!
@laurindareddig i’m waiting!!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io sto bene!
i’m fine
Laatste Update: 2021-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io sto benissima
how are you
Laatste Update: 2021-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
…..attese che io sto aspettando da me stesso….
questioner7: … and i expect these from myself
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ti sto aspettando amore mio. chiamami
i am waiting for you my love. call me
Laatste Update: 2021-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sto aspettando che ritorni solidaridad (solidarity)
i am waiting that she'll return solidaridad (solidarity)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sono sempre ansioso in ospedale, se io sono un paziente o io sto aspettando qualcun altro.
i’m always anxious in the hospital, whether i’m a patient or i’m waiting for someone else.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: