Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
salutiamo lo spirito di iniziativa e l' inventiva che hanno contraddistinto questo lavoro e ringraziamo la relatrice.
we welcome the wealth of initiative and invention which has characterised this work. we should like to thank the rapporteur.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
noi apprezziamo l' inventiva dei deputati nel far confluire nella discussione i temi che hanno a cuore, ma siamo proprio obbligati ad attenerci all' ordine del giorno.
we appreciate the members ' imagination in introducing their issues into the debate, but we are really obliged to follow the agenda.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
signor presidente, innanzitutto mi congratulo con la onorevole roth-behrendt, perché con l' inventiva e la grande creatività propria dei parlamentari ha definito i limiti della proposta presentata dalla commissione europea.
mr president, to begin with i must compliment mrs roth-behrendt for having shown great creativity and inventiveness, as befits a true parliamentarian, in probing every last aspect of the proposal which the european commission has put to us.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l' inventiva che certi uomini, certe ideologie, certi regimi hanno sviluppato da migliaia di anni per vessare le donne- individualmente o collettivamente- meriterebbe di figurare nel libro dei record.
the imagination that certain men, certain ideologies and certain regimes have developed over thousands of years in order to bully women, individually or collectively, deserves a place in the book of records.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a fronte della concorrenza dei paesi terzi, specialmente quella dei paesi ad economie emergenti con costi del lavoro molto inferiori con i quali è pertanto molto difficile competere, risultano particolarmente importanti la lotta contro la falsificazione di marche, design e modelli e la difesa della proprietà intellettuale, considerando che i principali punti di forza dell' industria europea in rapporto alla competitività sono la qualità dei suoi prodotti e, soprattutto, l' inventiva.
faced with competition from third countries- especially emerging economies, whose low labour costs make it very difficult to compete with them- it is essential to combat the falsification of trade marks, designs and models, and to protect intellectual property, given that the main competitive advantages of european industry are product quality and, especially, creative ability.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.