Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e le diverse esperienze emozionanti!
exciting and different experience!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto quel che ho potuto.
i have done what i could.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ho fatto il meglio che ho potuto.
so i did the best i could.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grazie per il bellissimo bagliore di eternità che ho potuto vivere da voi, grazie davvero!
thank you for the beautiful glow of eternity that i could live with you, thank you very much!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
segnaliamo inoltre le bellissime esperienze che le nostre bambine hanno potuto vivere, grazie alla disponibilità di anna maria e di suo marito palmiro.
we also report the wonderful experiences that our children could live, thanks to the availability of anna maria and her husband palmiro.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho letto tutto ciò che ho potuto sull'argomento.
i have read everything i could about this subject.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le diverse esperienze di persone scomparse nel mondo hanno molto in comune fra loro.
all these cases of missing persons all around the world have something very much in common.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma non fu condannato al carcere e, ancora una volta, ho potuto vivere a casa mia.
but i was not sentenced to prison and, again, i could live in my own home.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.932 gli hotel in stile coloniale, ti porta le diverse esperienze agli altri alberghi!
1932's hotel with colonial style brings you the different experiences to the other hotels!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tal fine vanno prese in considerazione ed ulteriormente approfondite le diverse esperienze e politiche degli stati membri.
here the various experiences and policies of the member states need to be analyzed and further developed.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lì ho potuto vivere giornate indimenticabilmente belle dell’incontro con la fede e con i fedeli della mia patria.
there i was able to live unforgettably beautiful days of the meeting with the faith and the faithful of my native land.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diffondere le diverse esperienze e pratiche individuate nei vari contesti nel settore della formazione professionale degli operatori turistici;
disseminate the various experiences and practices acquired by partners in different local contexts in the field of vocational training for tourist operators;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli argomenti che si sono affrontati hanno riguardato le diverse esperienze migratorie, l’integrazione, l’esclusione.
in the foreign environment, the vietnamese families were confronted with the need to find a different arrangement.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ho potuto vivere la rivoluzione francese, ma dove saremmo in europa senza l' obiettivo dell' égalité?
i was not able to take part in the french revolution, but where would we be in europe now without the objective of égalité?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
non l'ho potuto vivere molto durante il giorno, perché impegnato, ma posso dire che è molto accogliente e affascinate.
i have not been able to live a lot during the day, because busy, but i can say it is very cozy and charming.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vanno valorizzate le diverse esperienze realizzate nei porti e vanno innalzati gli standard di qualità, sicurezza del lavoro e formazione permanente».
they go valued the various experiences realized in the ports and go raised the standards of quality, safety of the job and permanent formation".
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
È un' operazione importante perché serve a mettere in comune, tra i diversi stati membri, le diverse esperienze e le diverse realtà.
it is an important operation because it serves to pool the various experiences and realities of the different member states.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ciascun individuo potrebbe operare su di se con fattibili correzioni del modo di agire e qualsiasi medico dovrebbe sapere perfezionare le diverse esperienze di lavoro per conseguire un beneficio duraturo.
each individual could operate on himself with feasible corrections of the way of acting and any doctor should know to perfect the various work experiences in order to achieve a lasting benefit.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’ampia partecipazione, e gamma di competenze e le diverse esperienze dei partecipanti al simposio ha permesso una riunione scientificamente stimolante e il successo di questa iniziativa.
the wide participation, the varied competences and expertise, and experiences of the people attending the meeting guaranteed a challenging and exciting scientific result and the success of this initiative.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
carlo carnelli, titolare di colorconsulting, ha così commentato: “quadtech conosce bene l’importanza e la forza di combinare le diverse esperienze.
carlo carnelli, owner of colorconsulting, comments, “quadtech is smart enough to recognize the importance and power of combined expertise.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: