Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ma devo farlo,
but i must do it,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ma devo dire che dopo il matrimonio!
- but i will say that after marriage!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma devo cambiar vita.
but i must start a new life.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma devo fare una telefonata.
one feels it, i mean.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma devo sospettare qualcosa!?
but i have to suspect something!?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma devo , come sempre , interrompere .
but i must , as always , interrupt .
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non sarà molto originale, ma devo dire che sono emozionato.
i must say that it may not be very original but still, it does provoke emotion.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
mi dispiace ma devo andare ora.
i'm sorry but i have to go now.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma devo fare un’altra osservazione.
but i have another point to make.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ma devo sentire le sensazioni giuste.
but it needs to feel right.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo vedremo dopo singapore, ma devo dire francamente che non ci credo.
we shall see, after singapore, whether i am wrong or not, but i must frankly say that i doubt it.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ma devo dire nelle stesso tempo che è possibile che non sia così.
but at the same time i must say the chances are that it will not.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ma devo dire che non credo che questa situazione durerà molto a lungo.
but i have to say that this is not a situation i expect will last much longer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi dispiace ma devo dire che un minuto non è sufficiente per presentare un parere.
i am sorry but i wish to say that one minute is not long enough to present a view.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ma devo dire, signor presidente, che sono in realtà oltremodo deluso dalla commissione.
but, mr president i must say that in fact i am terribly disappointed in the commission.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
in effetti sono stati compiuti progressi, ma devo dire molto francamente che non sono sufficienti.
there has been some progress, but quite frankly that progress is not enough.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
stiamo cercando di mantenere gli attuali livelli di personale, ma devo dire che non è facile.
we are trying to maintain existing staffing levels but i have to say that this is not easy.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la sua relazione è di ottimo livello, ma devo dire che in qualche misura siamo stati autolesionisti.
it is a very good report. however, we have done ourselves some damage.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
e' stata sicuramente un'annata dal clima difficile ma devo dire che il risultato é sorprendente.
it has certainly been a difficult year climatically but i can say now that the results are so far pleasantly surprising.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nessuno vuole vederli scendere in piazza, ma devo dire che capisco la loro ansia e condivido la loro preoccupazione.
while no-one wants to see public demonstration, i have to say i understand the anxiety and share their concern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: