Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ma ho anche visto la tua gloria.
but i've also seen your glory.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solo in seguito la tua vita sarà completa."
only thus will life be relevant for you "
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
onorevole kerr, io stessa ho seguito la questione ieri.
mr kerr, i followed that myself yesterday.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
come si influenzavano reciprocamente la tua musica e la tua pittura?
influence each other as your music and your art?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho seguito la mia famiglia che si è trasferita lì per un paio d'anni.
i followed my family who moved there for a couple of years.
Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signor presidente, onorevoli parlamentari, ho seguito la discussione con grande interesse.
the council fully understands the frustration apparent in many of the speeches in this debate.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
allora io ho seguito la strada più breve per trasportare il materiale radioattivo."
therefore, i took the shortest route for my consignment of radioactive material."
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ho seguito la discussione dal monitor nel mio ufficio e ho ascoltato le risposte che lei ha fornito ai colleghi.
i have been listening to the debate on the television in my office and i heard your answers to my colleagues.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
in quanto presidente di una commissione parlamentare ho seguito la procedura, ma come deputato ho diritto di presentare emendamenti.
as committee chairman i followed due procedure, but as a member of parliament i have the right to table amendments.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ho seguito la discussione con grande attenzione e ammiro la serietà con cui il parlamento sta affrontando i problemi della romania.
i have followed your debate very attentively and i admire the seriousness with which parliament is working on the problems in romania.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ho seguito la genesi di questa direttiva da quando germania e svezia hanno proposto l' introduzione di standard uniformi.
i have been following the genesis of this directive ever since germany and sweden proposed that we should introduce uniform standards.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ho seguito la situazione, ovvero la questione delle finanze pubbliche, molto da vicino sia con questo governo sia con il precedente.
i have been following the situation very closely with this government and with the previous government, namely the question of public finances.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
desidero rassicurare il parlamento ricordando che non ho firmato alcun emendamento e che, in quest' occasione, non ho seguito la delegazione italiana.
i would like to assure the house that i have signed no amendments. i have not joined the italian delegation for this occasion.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
io ho seguito la direttiva e-commerce, la direttiva sui diritti d' autore e ora stiamo occupandoci della fatturazione delle comunicazioni elettroniche.
i have worked on the e-commerce directive, the copyright directive and we are working on the electronic communications bills.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
incuriosito l’ho seguita.
intrigued, i followed her.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: