Je was op zoek naar: ma prima di tutto metti in chiaro le cose (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ma prima di tutto metti in chiaro le cose

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

ma prima di tutto pompa un tipo.

Engels

but first she sucks a guy off.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto è stato il cibo.

Engels

but primarily it has been food.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto: detto, fatto.

Engels

above all, however: no sooner said than done (gesagt, getan).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto, chi era kurt gerstein?

Engels

who was kurt gerstein?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto ricordiamo la geometria del piano.

Engels

let's turn both the projector and the screen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto vi dirò per cosa sta l'abbreviazione lamp.

Engels

but first i'll tell you what the abbreviation lamp stands for.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

disarmiamo saddam hussein, ma prima di tutto troviamo una soluzione in medio oriente.

Engels

we will disarm saddam hussein, but first of all let us find a solution to the middle east.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto, non si supponga che sei da sola con questo dilemma.

Engels

but first of all, do not suppose that you're on my own with this dilemma.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto doveva versare un deposito di qualche centinania di sterline.

Engels

first of all a deposit of several hundred pounds was required.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima di tutto, date unocchiata a ciò che sta accadendo al nostro gioco:

Engels

but first, take a closer look at what is happening to our game:

Laatste Update: 2006-05-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

mettiamo le cose in chiaro.

Engels

get your facts straight!

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l’ue è responsabile verso le industrie, ma prima di tutto è responsabile verso i cittadini europei”.

Engels

the eu is liable towards the industry – but first and foremost it is liable towards the european citizens."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

desidero mettere le cose in chiaro in aula.

Engels

i want to put the record straight in this house.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

tutto questo potrà essere consultato e passato in rassegna, e servirà a mettere le cose in chiaro.

Engels

all of it will be referred to and included, as part of the knowledge that will be passed on to you to set the records right.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

metti in me una rinnovata fame per le cose spirituali tue. fa' che io brami la santità e la rettitudine".

Engels

cause me to know how weak i now am. put in me a new hunger for spiritual things. make me to yearn for holiness and righteousness."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

questo per mettere le cose in chiaro fin dall'inizio.

Engels

just to clarify that to start with.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

gliene saremo grati se lo farà, però mettiamo le cose in chiaro.

Engels

in that case, though, let us make a few things clear.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

visto che è appena arrivato, dovreste mettere le cose in chiaro subito.

Engels

since it has just arrived, you should set the matters straight now.

Laatste Update: 2023-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto è più che giusto prenderci il tempo necessario a mettere le cose in chiaro.

Engels

we will take that oral amendment before we start voting on that section.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

questa è la ragione per cui ho sollevato la questione, tanto per mettere le cose in chiaro.

Engels

that is why i raised the point of order, just for the record.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,489,642 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK