Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mandare un avviso
send an announcement
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non occorre inviare un sollecito.
you will not be given a reminder.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
potrebbero mandare un piccolo esercito.
they might send a small army.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vuoi mandare un messaggio ai tuoi tifosi?
do you want to send a message to your fans?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai nostri cittadini dobbiamo mandare un messaggio chiaro.
we must send a clear message to our citizens.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come cazzzzzzzarola faccio a mandare un filmato da 60mega??????
come cazzzzzzzarola faccio a mandare un filmato da 60mega??????
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
compila il seguente modulo per mandare un messaggio al webmaster.
fill in the following form to send a message to the webmaster of this site.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consentitemi di avanzare due proposte e di fare un sollecito alla commissione.
if i may, i should like to make two proposals and one request to the commission.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
l’obiettivo, “mandare un chiaro messaggio alla siria”.
the objective, to "send a clear message" to syria.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in proposito è stato di recente inoltrato un sollecito alle autorità francesi.
a reminder has been recently sent to the french authorities.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
da questo sito possiamo solo ringraziare e mandare un saluto cordiale e affettuoso.
from this website we can only thank you and send you a cordial and affectionate greeting.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con lettera del 2 luglio 2001, la commissione ha inviato un sollecito al riguardo.
by letter of 2 july 2001, the commission sent a reminder of that request.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' stato importante mandare un messaggio positivo a tutti i paesi candidati.
it was important to send a positive message to all applicant countries.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
perciò la commissione ha preso contatto con i paesi interessati prima di inviare un sollecito.
this is why the commission contacted the member states concerned prior to sending the reminder.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
certo che lei non potrà ignorare questa mia supplica, attendo fiducioso un sollecito suo interessamento.
of course you can not ignore my plea, look forward to your prompt an interest.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verrà creato un sollecito vuoto %1 per correggere questo salto nella numerazione.\\
an empty reminder %1 will be created to fill this gap in the number series.\\
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in secondo luogo, signora presidente, vogliamo mandare un messaggio molto chiaro al popolo austriaco.
secondly, madam president, we wish to send a very clear message to the austrian people.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in caso di mancata risposta entro la scadenza prevista, l'esportatore è tenuto ad inviare un sollecito.
if no reply is received within the proposed number of days after reception, the exporter must send a reminder.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avete tempo ogni giorno a lavorare per l'obiettivo, con un sollecito nel vostro calendario, ogni giorno.
one of the things that can lead to the greatest happiness,make this a priority every week,every day.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: