Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ti puoi mettere in contatto con gli organizzatori Âqui.
you can contact the festival organisers from here
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettere in contatto tali organismi con le controparti europee.
interface these bodies with their european counterparts.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forse si deve mettere in contatto con i servizi di distribuzione.
perhaps you should approach the distribution services.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
mettere in contatto le scuole e l'animazione socioeducativa locale,
linking schools with local youth work,
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettere in contatto la società civile dell'ue con quella ucraina
connecting eu-ukraine civil society
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i moduli radio del kit wireless sono in grado di mettere in contatto...
in this way, the wireless-set’s radio modules connect two buildings, for example.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parla di mettere in contatto i cittadini e di discutere della sfera pubblica.
it talks about connecting the citizens and about public-sphere debating.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
come ci si può iscrivere al programma; come ci si può mettere in contatto con voi?
how can i register to the program? how can you contact us?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al termine della votazione mi metterò in contatto con il consiglio e poi le comunicherò i risultati.
when we finish the votes i will try to communicate with the council and revert to you on whatever it is i have discovered.