Je was op zoek naar: mi rincuora (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

mi rincuora

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

mi rincuora il fatto che questa idea stia già guadagnando terreno.

Engels

i am heartened by the fact that this idea is making headway already.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi rincuora sapere che la maggior parte degli stati membri costieri ottempera con serietà ai propri obblighi di stato di bandiera.

Engels

i am heartened that most coastal member states are taking their obligations seriously as flag states.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

proprio per tale motivo mi rincuora il fatto che buona parte di questo stanziamento sarà impiegato in finanziamenti al 50 percento, e non al 75 percento.

Engels

that is why i welcome that fact that most of it will be spent at the rate of 50% rather than 75%.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

mi rincuora il fatto che molto probabilmente la maggioranza del parlamento si pronuncerà tra breve a favore della loro definitiva eliminazione nei normali prodotti di uso quotidiano che tutti impieghiamo.

Engels

i am glad that the majority of this parliament will very probably shortly be declaring itself in favour of them no longer being allowed in ordinary, everyday consumer products that everyone uses.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, mi rincuora sentire le parole del commissario, ma è ancora evidente che la commissione e il consiglio fanno orecchie da mercante alle nostre richieste di interventi seri.

Engels

mr president, i am heartened to hear what the commissioner has said but it is still very clear that the commission and the council have turned their face against the kind of serious action that we are calling for.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

in altri termini, la relazione che ci viene proposta, dopo essere stata discussa, modificata e resa più moderata, mi rincuora e mi soddisfa su molti punti.

Engels

arab states have also, along with the united nations, helped institutionalise the palestine refugee question, so that it has provided fuel for hatred, instability and terrorism for over 50 years.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi rincuora, comunque, la direzione che sta cercando di imprimere la presidenza danese e vorrei ringraziare in particolare il ministro frederiksen per una lettera molto utile che mi ha inviato il 18 settembre.

Engels

i am heartened, however, by the lead that the danish presidency is trying to give and i would like to thank minister frederiksen in particular for a most helpful letter that he sent me on 18 september.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

mi rincuora sapere che ho potuto, in piccolissima parte, rendere gradevole il vostro soggiorno.e' stato davvero piacevole chiacchierare e passare alcune ore rilassate con voi.

Engels

» [il troscione] reply: dear amalia and elisa, thank you. i am heartened to know that i could, in small part, to make pleasant your soggiorno.e 'was really nice to chat and spend a few hours relaxing with you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

voglio aggiungermi a quanti, in ogni settore dell' aula, hanno espresso compiacimento per la generosità dimostrata e mi rincuora molto che al riguardo sia stata raggiunta l' unanimità.

Engels

i would echo the sentiments from all sides in the house for generosity and i am very encouraged by the unanimity with which this is being approached.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, mi rincuora il fatto che il nuovo ambasciatore statunitense presso l'unione europea, william kennard, sembra comprendere l'importanza degli europarlamentari, e che ciò venga ora trasmesso a washington.

Engels

i am, however, heartened that the new american ambassador to the eu, william kennard, seems to appreciate meps' importance, and this is now being conveyed back to washington.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

finora l'impresa si è rivelata alquanto difficile - il che ovviamente non ci sorprende - ma mi rincuora il fatto che ci saranno nuovi incontri sotto l'egida del presidente arias sabato prossimo.

Engels

so far that has proved to be - hardly surprising, one might say - a somewhat difficult enterprise. but i am encouraged by the news that there will be new meetings under the chairmanship of president arias this saturday.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia mi rincuora non poco il suo approccio estremamente pratico a fronte dei vari problemi: lei ha indicato infatti i tre principi cui dobbiamo attenerci - quello ambientale, quello sociale e quello economico - e le tre pratiche necessarie ad attuare tali principi.

Engels

however, i am very heartened by her very practical approach to the problems: the three principles that we need to look at - the environmental, the social and the economic - and then the practices that are needed to implement those principles.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

devo dire che sono davvero soddisfatto e che mi rincuora sentire che gli onorevoli deputati non solo condividono la mia profonda preoccupazione riguardo all’ hiv/ aids, ma anche la mia ferma convinzione che dobbiamo contribuire in modo pieno ed efficace ad alleviare le terribili sofferenze che l’ epidemia sta causando, nel resto del mondo e nell’ unione europea.

Engels

many women and girls are especially vulnerable to infection because of other people ’ s – that is to say , men ’ s – behaviour in terms of risk and because of the discrimination widely practised in the world between men and women when it comes to views of sexuality and sexual rights.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,716,368 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK