Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ma non risolvono il problema di fondo.
but they do not solve the fundamental problem.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informazioni che risolvono il problema
information that resolves the issue
Laatste Update: 2016-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le domande frequenti risolvono il problema?
do any of the following faqs answer your question?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sistemi di oxytec risolvono il problema. more ...
more ...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la relazione dimostra che le soluzioni interstatali non risolvono il problema.
the report shows that arrangements between individual states will not solve the problem.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
da una parte, non risolvono il problema dei patrimoni non dichiarati antecedentemente gli accordi.
on the one hand the agreements concern only cases of tax evasion that occur after conclusion of the contract.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
appena mi informarono, esultai.
as soon as they told me, i celebrated.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ed ora lei e la commissione risolvono il problema affermando che verrà tutto etichettato.
and you and the commission are now going to solve everything by labelling everything.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
tuttavia, pur trattandosi di incentivi molto forti, non risolvono il problema, ma ne alleviano i sintomi.
but, however powerful the incentives may be, they do not solve the problem. it is like an aspirin.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
nella migliore delle ipotesi, i veicoli elettrici risolvono il problema delle emissioni.
at most, electric cars solve the emissions problem.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non appena mi sono accorto dell'errore, l'ho corretto.
is it possible? my bad, i'm sorry.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si tratta di soluzioni temporanee che non risolvono il problema alla radice. inoltre, interrompono il normale funzionamento del corpo.
these are temporary solutions that do not target the root cause of the problem. moreover, they interrupt the body’s normal function.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho già detto che procederemo non appena mi saranno stati comunicati i fatti.
i have already said what we shall do as soon as i am informed of the facts.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
una vaccinazione limitata e di emergenza, nonché un allungamento dei tempi di indagine per condurre ricerche più approfondite non risolvono il problema.
restricted emergency vaccination and taking time out for further research are not solving the problem.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
5.6 le misure a sostegno della domanda sono utili per gli utenti, ma non risolvono il problema dei componentisti o del comparto moto.
5.6 measures to bolster demand are useful for users but they do not resolve the issue of component suppliers or the motorcycle industry.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
del resto le sentenze giudiziarie non risolvono il problema di base, vale a dire la divergenza tra le norme e le pratiche esistenti negli stati membri.
at the same time the judicial decisions would not resolve the underlying problem of the divergent rules and practices that exist in the different member states.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.3 le modifiche proposte non risolvono il problema dei buoni sconto ("coupon"), che sono utilizzati in modo simile ai buoni.
3.3 changes to the directive do not address the problem of coupons, which are used in a similar way to vouchers.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
gli emendamenti che abbiamo adottato in seno alla commissione per i trasporti e il turismo risolvono il problema e forniscono disposizioni giustificate ed equilibrate.
the amendments that we have adopted within the committee on transport and tourism solve this problem and provide justified and balanced provisions.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
provvedimenti di questo tipo non risolvono il problema, anzi lo aggravano, perché agiscono da incentivo per gli intermediari che fanno entrare clandestinamente in europa nuovi gruppi di immigrati.
moves of this kind are not the solution to the problem. in fact, they aggravate it because they act as an incentive for middlemen involved in smuggling more groups of immigrants into europe.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- slimfit e un programma medico di dimagrimento, che grazie alle piu moderne conoscenze e a metodi medici risolvono il problema del sovrappeso.
- slimfit, a medically-based weight loss program that solves problems of excessive body weight with the aid of the latest medical knowledge and approaches
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: