Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a noi non risulta
we have no reports
Laatste Update: 2023-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me non risulta.
what do you think? thanks.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me non risulta !
sounds good to me!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me non risulta ! fax
have to think about it.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'eccedenza risulta da:
the surplus results from:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non risulta alcun deterioramento.
no deterioration shall be observed.
Laatste Update: 2016-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
agli atti non risulta nulla!
nothing appears in the minutes!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
questo form non risulta pubblicato
sorry this form is not published
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale violazione non risulta evidente.
no such infringement is apparent.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o essa risulta da un malinteso?
or is it the result of a misunderstanding?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questa formulazione non risulta chiara.
the wording here is unclear.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
java runtime environment non risulta installato
no java runtime environment installed
Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
certamente , come risulta da studi indipendenti.
yes it does, according to independent studies.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
spesso ciò risulta da un download incompleto.
this often is the result of an incomplete download.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il peso netto di una bobina risulta da:
the filling weight of a spool can be calculated as follows:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pertanto, quest'emendamento non risulta accettabile.
this amendment is therefore not acceptable.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
l'hotel ricercato non risulta essere disponibile.
this property is no longer available.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale evoluzione risulta da una combinazione di tre fattori:
such an evolution results from the combination of three factors:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò risulta da tutte le fonti consultabili in materia.
this is shown by all the relevant available sources.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non risulta da alcun documento o comunicazione che essa sia stata messa in causa.
no document or communication appears to question this.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: