Je was op zoek naar: non so di che cosa stai parlando, ma tu ch... (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

non so di che cosa stai parlando, ma tu chi sei

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

per far, non so di che, dura vendetta.

Engels

that is what happened in ireland.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo che il 90% dei presenti non capiranno di che cosa stia parlando, ma io, che ieri presiedevo, invece capisco.

Engels

i think 90% of the house will not understand what you are talking about but as i was in the chair yesterday, i do.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

e spero che tu sappia di che cosa stai ridendo

Engels

and i hope you know what it is that you're laughing about

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e so di che cosa parlo, onorevole katiforis: sono un ex fumatore.

Engels

i know what i am talking about, mr katiforis, for i, myself, have been a smoker.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

12c'è un solo legislatore, che può salvare e mandare in perdizione, ma tu chi sei, che giudichi un altro?

Engels

12there is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io sono figlio di produttori di latte che fanno da sempre parmigiano reggiano, e so di che cosa parliamo.

Engels

i come from a family of dairy farmers who have always made parmigiano reggiano, so i know what i am talking about.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

12 uno soltanto è il legislatore e il giudice, colui che può salvare e perdere; ma tu chi sei, che giudichi il tuo prossimo?

Engels

12 one is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy: but who art *thou* who judgest thy neighbour?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sto andando verso un collegio. non ho idea di che cosa sarà di me, non so che cosa mi attenda alla fine del viaggio.

Engels

i’m on the way to a children’s home. i have no idea where i’m being taken, don’t know what to expect at the end of the journey.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

4:12uno soltanto è il legislatore e il giudice, colui che può salvare e perdere; ma tu chi sei, che giudichi il tuo prossimo?

Engels

4:12only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. but who are you to judge another?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

achimaàz rispose: «quando ioab mandava il servo del re e me tuo servo, io vidi un gran tumulto, ma non so di che cosa si trattasse».

Engels

29 the king said, "is it well with the young man absalom?" and ahimaaz answered, "when joab sent the king's servant, and your servant, i saw a great tumult, but i did not know what it was."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

È soprattutto il caso di quelle donne che avranno diritto molto presto alla loro pensione, e so di che cosa parlo poiché sono io stessa vittima di queste discriminazioni.

Engels

the worst affected are those who will soon be drawing their pensions. and i know what i am talking about, since i myself am a victim of such discrimination.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

il videogioco può essere un buon regalo se lo scelgo bene, se so di che cosa tratta, che contenuti ha, quale sia la sfida da superare, quale sia il tempo giusto per giocarci.

Engels

a videogame can be a good gift if i choose it well, if i know what it deals with, what sort of content is has, what are the challenges to overcome, what a fair amount of time needs to be spent on it, etc.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

davvero, non è fede quella in cui io vi tengo. vi tengo per qualcosa di molto più grande della fede. la fede è un filo. io ho la conoscenza piena. io so di che cosa siete capaci.

Engels

really, it is not faith that i hold you in. i hold you by far greater than faith. faith is a thread. i have full knowing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- gli ho ricevuti, anch'io, poco fa; e ho pensato, come vi dico, che, se li tengo a dormir con me, non so di che parere sarт domattina.

Engels

i promised myself the pleasure of colouring it; and, as it was getting late then, i told her she must come and sit another day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poiché ci lavoro quattordici ore al giorno, so di che cosa parlo quando affermo che avrete le risposte a questa domanda, in quanto noi della commissione dobbiamo procedere alla valutazione della compatibilità delle legislazioni nazionali con il trattato e lo statuto del sebc.

Engels

having worked on it fourteen hours a day, i can tell you i know what i am talking about when i say you will have your answers to this question, because the commission must proceed to its own evaluation of the compatibility of national legislation with the treaty and the statute of the escb.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

e' difficile stabilire come stiano veramente le cose e se devo essere sincera, ammetto che in questo preciso istante non riesco nemmeno a ricordarmi l ultima parola che ho detto. tu credi che io abbia perso il cosiddetto controllo, ma ti sbagli, prima di tutto non so bene di che cosa tu stia parlando, perché non ne ho memoria, e poi, anche se questo è un segreto, mi sembra che se mai è accaduto il contrario.

Engels

and i thought (yes i did and for a long time) you were the clever one! you almost convinced me that it was so, but obviously you must have made a mistake at one point in the story.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

18:29 il re disse: il giovane assalonne sta bene?. achimaàz rispose: quando ioab mandava il servo del re e me tuo servo, io vidi un gran tumulto, ma non so di che cosa si trattasse.

Engels

18:29 and the king said, is the young man absalom safe? and ahimaaz answered, when joab sent the king's servant, and me thy servant, i saw a great tumult, but i knew not what it was.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nel tempo sono diventato molto scaltro a convincere le persone a spedirmi un contratto così che io potessi leggerlo e stabilire di che cosa ci fosse bisogno, ma alcuni non ne volevano sentir parlare e dunque ero alla loro mercé. non so dirvi quante volte ho fatto la stessa domanda ricevendo ogni volta una risposta diversa.

Engels

other times, the contract specified a track list, and any extra music had to be newly licensed from the movie studio. i got quite wily at convincing people to simply send me a contract so i could review it myself and advise what was needed, but some people wouldn’t go along with that and i’d be at their mercy. i can’t tell you how many times i would ask the same question and get a different answer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

29 il re disse:"il giovine absalom sta egli bene?" ahimaats rispose:"quando joab mandava il servo del re e me tuo servo io vidi un gran tumulto, ma non so di che si trattasse".

Engels

29 and the king said, is the young man absalom safe? and ahimaaz answered, when joab sent the king's servant, and me thy servant, i saw a great tumult, but i knew not what it was.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

il re disse: «il giovane assalonne sta bene?». achimaàz rispose: «quando ioab mandava il servo del re e me tuo servo, io vidi un gran tumulto, ma non so di che cosa si trattasse».

Engels

and the king said, is it well with the young man absalom? and ahimaaz said in answer, when joab sent me, your servant, i saw a great outcry going on, but i had no knowledge of what it was.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,573,513 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK