Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e così dovrà continuare ad essere.
this must continue to be the case.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
penso sia importante continuare ad interrogarsi.
i think that it is important to continue asking questions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il paese non ha una religione di stato e così deve continuare ad essere.
nigeria has no state religion and that is how it should remain.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
continuare ad essere impuniti per sempre?
forever?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si tratta di un programma triennale e dovrebbe continuare ad essere al centro dei bilanci 1999 e 2000.
it is a three-year programme and should therefore continue to be the focus for the 1999 and 2000 budgets.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2016. si dovrebbe continuare ad aumentare nel secondo
2016. it should continue to increase in the second
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'impatto sulle utenze domestiche e industriali, soprattutto nel periodo di recessione economica, è stato considerevole e dovrebbe continuare ad essere tale.
the impact on domestic and industrial consumers, particularly during the period of economic downturn, was considerable and is likely to continue.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il cese può e dovrebbe continuare a promuovere questo processo.
the eesc can and should encourage this process.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dopo tale data, conformemente agli orientamenti, lo schema dovrebbe continuare ad essere applicato fino al 31 dicembre 2004.
thereafter, the scheme should continue to apply until 31 december 2004, in accordance with the guidelines.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’ esercizio di ascolto si è dimostrato positivo e dovrebbe continuare.
the listening exercise proved to be successful and should continue.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
terzo, il periodo di riferimento per il calcolo della settimana di lavoro media dovrebbe continuare ad essere di quattro mesi.
firstly, the maximum working week should not exceed 48 hours, including overtime.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
gli stati membri dovrebbe continuare ad incrementare la cooperazione con l'europol.
member states should continue to increase their cooperation with europol.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in linea di massima dunque, il diritto di seguito è una questione nazionale e dovrebbe continuare ad esserlo.
in all essential respects the resale right is a national matter and that is what it should remain.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
il consiglio ha e dovrebbe continuare ad avere un ruolo centrale in seno all'unione per quanto attiene alla pesc.
our view is that the council plays — and should continue to play — a central role with regard to the eu and the cfsp.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
questa piattaforma dovrebbe continuare ad essere implicata nell'elaborazione delle iniziative future in materia di integrazione a livello dell'ue.
this platform should continue to be involved in providing input for future initiatives in the field of integration at the eu level".
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nel 2002 il pil reale è cresciuto del 2,1% e dovrebbe continuare ad aumentare di un ulteriore 0,8% nel 2003.
in 2002, real gdp grew by 2.1% and is expected to continue to increase by a further 0.8% in 2003.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il nucleare rappresenta un'importante fonte di energia per un buon numero di questi paesi e dovrebbe continuare ad esserlo a medio termine.
nuclear power provides an important source of energy for a number of countries and is likely to continue to do so in the medium term.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'eventuale nuovo programma dovrebbe continuare ad essere incentrato sugli aspetti dell'autoregolamentazione e sugli aspetti non normativi dell’uso sicuro di internet.
the focus in the possible new programme should be kept on self-regulatory and non-regulatory aspects of safe use of internet.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.12 l'integrazione differenziata, già attuata con successo su diverse politiche, dovrebbe continuare ad essere un elemento centrale dell'approfondimento dell'ue.
2.12 differentiated integration, already successfully applied to a number of policy areas, should continue to be a key pillar of deeper eu integration.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signor presidente, intervengo con indignazione e dolore per parlare della morte annunciata di un'attività, l'industria della pesca, che è stata e dovrebbe continuare ad essere economicamente rilevante per il mio paese.
mr president, it is with indignation and sorrow that i rise to speak on the proclaimed death of an industry - the fishing industry - which has been and should continue to be of economic importance to my country.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: