Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in più sembra stia cambiando.
in più sembra stia cambiando.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma penso che la linea stia cambiando.
she followed the mckinsey principle.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia, ritengo che la situazione stia cambiando.
but i think this is changing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu pensi che nel mondo stia cambiando qualcosa?
do you think something in the world is changing?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono convinta che anche negli stati uniti la situazione stia cambiando.
i have the impression that the thinking is also changing in the usa.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
signor presidente, sembra che la situazione politica in tagikistan stia cambiando.
mr president, the political tide in tajikistan seems to be turning.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
abbiamo bisogno di adeguare questo corridoio di transito ogni giorno, e questo vi da un idea di quanto rapidamente il vostro sistema solare stia cambiando.
we need to adjust this travel corridor each day, which demonstrates just how rapidly your solar system is changing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non governerà il paese in maniera peggiore di quanto stia facendo il regime attuale?
what do we know about the opposition, which some of our colleagues, in all respect, are endeavouring to bring to power?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ma se consideriamo l' attuale operato della commissione, sembra che stia cambiando impostazione.
but if you look at what the commission is actually doing now, it seems that it is changing its approach to this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ritengo che l' unione europea stia cambiando: le istituzioni dovranno diventare più rappresentative.
i believe that the european union is changing. the institutions are having to become more representative.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ciò che oggi ci gratifica è che la situazione stia cambiando e che la commissione europea abbia intrapreso iniziative coraggiose.
today it is gratifying that the situation is changing and the european commission has taken brave initiatives.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e’ mai possibile agire con meno senso politico di quanto stia facendo il presidente barroso con la stampa?
is it even possible to act with less political sense that mr barroso is currently doing with regard to the press?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pagavo di più per le macchine utensili 25 anni fa di quanto stia facendo oggi e ora ottengo molto di più in termini di prestazioni.
i was paying more for machine tools 25 years ago than i am today, and i get a lot more for my money in terms of performance.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il gmes ci permetterà di capire meglio come stia cambiando il nostro pianeta e in che modo tale cambiamento possa influire sulla nostra vita quotidiana.
gmes will deliver a better understanding of how and in what way our planet may be changing, and how this might influence our daily lives.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a questo punto ero solito dire che non troverai alcun vero hacker su irc, ma mi sembra di capire che qualcosa stia cambiando.
(i used to say here that you wouldn't find any real hackers on irc, but i'm given to understand this is changing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abbiamo una massa critica, ma quando guardiamo all' eredità del passato è anche vero che abbiamo una situazione critica, che stia cambiando gradualmente.
we do have a critical mass but when we look at the legacy of the past it is also true that we have a critical mess. we are changing this gradually.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ma la seconda metà dell’anno ha purtroppo smentito questi segnali, con una difficoltà di lettura che impedisce una chiara visione di quanto stia accadendo nel nostro settore.
unfortunately, the second half of the year did not confirm these signals, presenting a complex situation that does not offer a clear vision of what is happening in our industry.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che qualcosa stia cambiando lo dimostrano anche le parole del segretario generale dell’opec, abdalla salem el-badri che alla conferenza dichiara:
that something is changing is also proven by the words of the secretary general of opec, abdalla salem el-badri said at the conference:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i metodi tradizionali non possono garantire l'integrità del container e rivelare un'eventuale intrusione né fornire informazioni su quanto stia accadendo sul vettore di trasporto e alle merci.
conventional sealing methods cannot guarantee container integrity and detect intrusion, nor can they provide information on what is happening in the cargo and to goods stored in it.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a meno che il loro numero non diminuisca più rapidamente di quanto stia facendo al momento, è molto improbabile che l obiettivo venga raggiunto, ha dichiarato la fao. ( )
unless people are moved off the roles of hungry at a much greater rate than is currently the case, it is very unlikely that the goal will be met, said fao. (…)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: