Je was op zoek naar: raccoglievano (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

raccoglievano

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

raccoglievano scarti da vendere ai riutilizzatori.

Engels

they collected waste to sell it to other users.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

raccoglievano molluschi sulla spiaggia, quando si è alzata la marea e sono affogati.

Engels

they were cockle picking on the sands, the tide came in and they were all drowned.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

quali ostilità si raccoglievano attorno a lui? perché la storia ha dimenticato la sua figura?

Engels

what hostility gathered around him? why history has forgotten her figure?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in tempi di carestia gli stessi si raccoglievano, si facevano bollire lungamente e se ne ricavava una fecola commestibile.

Engels

in times of famine, the same were harvested, boiled for long time and they got from them an edible fecula.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fino a qualche anno fa, i nonni degli odierni proprietari raccoglievano i frutti degli alberi da castagno nel bosco adiacente.

Engels

until a few years ago, the grandparents of today's owners were collecting the chestnuts in their wood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

essi dunque ne raccoglievano ogni mattina secondo quanto ciascuno mangiava; quando il sole cominciava a scaldare, si scioglieva.

Engels

and they took it up morning by morning, every man as he had need: and when the sun was high it was gone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e cosa dire del riso... un prodotto che ci ricorda la vita dura delle famose mondine che raccoglievano il riso e venivano tenute in condizioni di squallore.

Engels

let's not forget about the rice... which reminds us of the hard life of the mondine (rice women) who used to pick up the rice, kept in conditions of squalor.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

frutti di quelli che si raccoglievano direttamente dalla pianta, nell'orto dietro casa o, meglio ancora, nei boschi intorno.

Engels

fruit that we picked directly from the plants, in the vegetable patch behind our home or better still in the surrounding woods.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nell'ottobre del 2003, per la prima volta nella loro vita, raccoglievano manualmente le olive dell'oliveto che circonda la casa.

Engels

as the house is lying in the midst of a working olive grove and with the house ready, in october 2003 they did hard work to pick for the first time in the lifes olives with their hands from the trees.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gambelli e più di 100 altri indagati gestivano in italia centri di trasmissione dati, che erano collegati via internet con un allibratore inglese e che raccoglievano per questo in italia scommesse su eventi sportivi.

Engels

mr gambelli and over 100 other defendants ran data transfer centres in italy, linked by internet with an english bookmaker and collecting sporting bets in italy on behalf of that bookmaker.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

erano storie vere, caricate di mistero e di meraviglia da bocca a bocca nelle lunghe sere estive, quando le famiglie si raccoglievano fuori dall'uscio a parlare.

Engels

these were true stories, full of mystery and wonder, gone from mouth to mouth during the long summer evenings, when families gathered and talked out of the door.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sotto i due bracci della croce c'erano due angeli ognuno con un innaffiatoio di cristallo nella mano, nei quali raccoglievano il sangue dei martiri e con esso irrigavano le anime che si avvicinavano a dio.

Engels

beneath the two arms of the cross there were two angels each with a crystal aspersorium in his hand, in which they gathered up the blood of the martyrs and with it sprinkled the souls that were making their way to god.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

a parigi regnava allora la mania delle legioni rivoluzionarie. spagnuoli, italiani, belgi, olandesi, polacchi, tedeschi si raccoglievano in schiere per liberare le loro rispettive patrie.

Engels

at that time the craze for revolutionary legions prevailed in paris. spaniards, italians, belgians, dutch, poles and germans flocked together in crowds to liberate their respective fatherlands.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i giovani hanno avuto l’opportunità unica di assumere il ruolo di banditi mentre andavano furtivamente in giro, completavano le attività e raccoglievano le “bombe tnt.”

Engels

in this game the youth had the unique opportunity to play as bandits as they snuck around, completed activities and collected “tnt bombs.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando sono sorti dei dubbi sull' uso ripetuto di questo materiale, coloro che raccoglievano l' olio hanno iniziato a imporre un pagamento, e di conseguenza i cuochi hanno preferito soluzioni alternative; in altre parole, hanno cominciato a versare l' olio giù per il lavandino.

Engels

this was taken away to be processed into animal feed. however, when doubts were expressed about the continued use of this, the collectors started to charge a fee and at that point the chefs made alternative arrangements.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,332,023 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK