Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la nonna raccontava storie divertenti
the grandmother told funny stories
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mia madre me lo raccontava sempre.
this is what my mother always told me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gesù raccontava le opere del padre, compiendole.
jesus told the father's works by performing them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e mi rimanevano impresse le storie che raccontava.
and the stories she told have remained with me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi raccontava sempre tante storie, aveva tanta fantasia.
she always told me stories, she had a great imagination.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era uno scatto che raccontava tutto e il contrario di tutto.
it was a shot that was able to say everything and the complete opposite of this at the same time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
melani lo prendeva per un braccio gli raccontava della morte di sua moglie.
melani took him by the arm and told him about his wife's death.
Laatste Update: 2023-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
di tanto in tanto, egli raccontava, un tanfo sinistro emanava dal campo.
now and then, he related, a ghastly stench emanated from the camp.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
era vantaggioso starmene qui disteso, perché il medico era cordiale e raccontava cose simpatiche.
it was an advantage to lie here, as the doctor was friendly and told me nice things.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
raccontava delusa che alla fine del suo periodo di servizio non le avevano dato nemmeno un fiorellino.
she was disappointed that she had not received so much as a flower when she left.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e ogni canzone raccontava una storia diversa, così quando la canzone era finita, sai?
and every song tell a different story so when the song is finished, you know?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da piccolo aveva mangiato troppo zucchero, raccontava a noi bambini, e per questo era diventato così.
when a child, he had eaten too much sugar, he told us children, and that's how he came to look as he did.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lui non sapeva nulla dei venti euro e si sentì ignorato, poiché di solito wolfgang gli raccontava sempre tutto.
he didn’t know anything about the twenty euros and he felt left out; wolfgang usually told him everything.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anche se lei stessa non credeva in dio, le piaceva molto ascoltare sua nonna mentre raccontava le storie della bibbia.
even though nadya did not believe in god, she loved listening to her grandmother tell stories from the bible.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e ben nota la storia che raccontava sanai; quella dei ciechi che palpavano ogni diversa parte dell´elefante.
this story is well known told by sanai; about the blind ones that felt each one a different part from an elephant.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erodoto nelle sue storie raccontava che c'era una popolazione stranamente più resistente di altre alle malattie comuni, che mangiava foglie di salice.
herodotus in his stories told that there was a population strangely more resistant than others to common diseases, who used to eat willow leaves.
Laatste Update: 2022-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
raramente (e sempre senza rancore) de gasperi raccontava gli anni del suo esilio in patria; anche dopo scarcerato.
rarely (and always without rancor) did de gasperi speak of his years of exile in his own country; even after being freed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lo raccontava molto bene teodoro perera che essendo l'assessore comunale della cultura da alcuni anni, scrisse in un programma delle feste del posto:
the story is told by former moya culture councillor, teodoro perera, when writing the town’s festival programme some years ago:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mentre egli raccontava queste cose, rimanendo in piedi tutto il tempo, un signore disse: "swami, sei rimasto in piedi.
when he was talking like that, while standing all the time, one gentleman said, “swami, you are standing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quando fratello wuttke lo raccontava molti anni dopo, diceva ancora: “no, un ubriacone non s’era ancora mai visto“.
when brother wuttke told the story many years later, he still said: “naw, ye’ve niver seen a boozer like me, i’m tellin’ ye.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: