Je was op zoek naar: rammaricandosi (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

rammaricandosi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

beale si complimenta con pardon per la rapidità e qualità del lavoro svolto, pur rammaricandosi dei termini troppo brevi concessi al comitato per pronunciarsi.

Engels

mr beale congratulated mr pardon on the speed with which he had drawn up the opinion and its quality; he deplored the lack of time allowed the committee to give its views.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

etty, pur rammaricandosi per la mancanza di realismo e di chiarezza delle proposte contenute, ha votato a favore del parere di cui approva i principi.

Engels

while mr etty regretted the unrealistic and rather vague nature of the proposals made in the opinion, he had voted in favour because he supported its principles.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo l'introduzione del relatore, colombo e nielsen intervengono nel dibattito generale, rammaricandosi peraltro per il numero decisamente esiguo di membri presenti.

Engels

following the rapporteur's introduction, mr colombo and mr bent nielsen spoke in the general discussion, expressing regret at the much reduced level of attendance.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

espuny moyano spiega le difficoltà incontrate dai presidenti di sezione per quanto concerne i regimi linguistici delle riunioni, rammaricandosi in particolare che i nuovi consiglieri non possano esprimersi nella loro lingua.

Engels

mr espuny moyano explained the difficulties faced by section presidents regarding the language arrangements for meetings; in particular, he expressed regret that the new members were not able to speak in their own languages.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l' unione condanna con forza le recenti esecuzioni di cittadini cubani decise a seguito di processi sommari, rammaricandosi che le autorità cubane abbiano infranto la moratoria sulla pena di morte.

Engels

the? u roundly condemns the recent executions of cuban citizens carried out following summary trials and expresses its regret that the moratorium on the death penalty in the country has come to an end.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

rammaricandosi del fatto che un accordo fra i 12 stati membri non era stato possibile, flynn ha rammentato all'uditorio che la commissione avrebbe introdotto la questione in base alle nuove procedure del trattato di maastricht.

Engels

regretting that agreement between the 12 member states had not been possible, mr flynn reminded his audience that the commission would now introduce this issue under the new procedures of the maastricht treaty.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

24 aprile - due organizzazioni religiose mondiali si sono congratulate per l adozione del documento emerso dalla conferenza di durban per la revisione pur rammaricandosi che quest ultimo non menzioni la difficile condizione di centinaia di milioni di persone colpite dalla discriminazione basata sulle differenze di casta.

Engels

24 april - two global church organizations have congratulated the durban review conference on the adoption of its outcome document, while regretting that the latter makes no mention of the plight of hundreds of millions of people affected by caste-based discrimination.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'unione europea prende nota dei progressi compiuti nel corso di questi colloqui, pur rammaricandosi del fatto che gli stati partecipanti restano divisi riguardo ai due grandi temi della tipologia di strumento e dell'inclusione delle munizioni.

Engels

as the european strategy underlines, conflicts in which weapons of this kind are by far the principal instrument have cost the lives of nearly 4 million people since 1990 and have forced more than 18 million others to leave their homes or their countries.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

non si può non rallegrarsi quindi per l' eccellente proposta dell' onorevole belleré e per la sua relazione, e appoggiarla, pur rammaricandosi un pò che si sia dovuto attendere così a lungo perché la commissione fissasse il cambiamento di ora nelle stesse date.

Engels

we can therefore only welcome mr belleré 's excellent proposal and report and support him, while regretting somewhat that we had to wait so long for the commission to set the hour change at the same dates.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,001,972 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK