Je was op zoek naar: rammaricarsi (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

rammaricarsi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

lt"is da non rammaricarsi, dopo tutti.

Engels

lt"is not to be regretted, after all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

rammaricarsi per le vittime, infatti, non basta.

Engels

we cannot limit ourselves to lamenting the victims.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

mccarthy egli stesso più successivamente è venuto a rammaricarsi di quella decisione.

Engels

mccarthy himself later came to regret that decision.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rammaricarsi del fatto che alcune fotografie non siano riuscite bene non serve a nulla.

Engels

getting upset that some photographs didn’t come out it’s totally useless.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

c'è di che rammaricarsi, visto che non abbiamo ancora risolto il problema.

Engels

that is a pity, as we have not yet solved the problem.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si può infine rammaricarsi del minimalismo nella dichiarazione finale che mira a soddisfare tutti conservando un certo equilibrio.

Engels

finally, it is perhaps regrettable that the final declaration is a minimalist declaration which seeks to satisfy everyone by preserving a certain amount of equilibrium.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

sono il primo a rammaricarsi del fatto che nel nostro trattato ancora non vi siano gli strumenti efficaci che ci sono necessari.

Engels

i am the first to regret the fact that the treaty does not yet provide for the effective instruments that are required.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

e' da rammaricarsi per il fatto che i socialisti abbiano interrotto la tradizione di non redigere relazioni sul proprio paese.

Engels

it is to be regretted that socialists have broken with the practice of not doing a report on one 's own country.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

vi è altresì da rammaricarsi che la commissione non si sia presa il tempo di effettuare preventivamente una consultazione aperta di tutte le parti interessate.

Engels

it is also regrettable that the commission has not taken the time for a prior open consultation of all stakeholders.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il comitato non può evitare di rammaricarsi del fatto che non si preveda l'invio di questa relazione anche al comitato economico e sociale.

Engels

the committee cannot but deplore the fact that this report is not also scheduled to be submitted to the economic and social committee.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma proprio come ricorda il ministro fischbach è chiaro che tanto il parlamento, quanto la commissione e il consiglio debbano rammaricarsi per la lentezza implicata dai processi intergovernativi.

Engels

but just as mr fischbach says, it is clear that both you in this house and we in the commission and the council can complain about the inertia which working with intergovernmental cooperation entails.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

non si può far altro che rammaricarsi di ciò e sperare, come io spero sotto tutti gli aspetti, che questa vertenza possa concludersi rapidamente e in maniera soddisfacente.

Engels

one can only express regret at that and hope, as i do in every respect, that this dispute can be swiftly and satisfactorily brought to a conclusion.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

2.10 c'è da rammaricarsi che i documenti di lavoro delle piattaforme consultive e del bando di gara sulla promozione del multilinguismo siano stati pubblicati in una sola lingua.

Engels

2.10 it is regrettable that all the consultative platforms' working documents and the call for proposals to encourage multilingualism have been published in just one language.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questo contesto, sottolinea la qualità del parere elaborato, anche se, inevitabilmente, ognuno può rammaricarsi che questo non rifletta completamente il proprio punto di vista.

Engels

she highlighted the quality of the opinion that had been drawn up even if, inevitably, no one could claim that it totally reflected their point of view.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tali difficoltà possono spiegare il modo di procedere prudente, attendista e pragmatico della commissione, salvo dover rammaricarsi che tale atteggiamento riveli in fin dei conti a un'eccessiva timidezza.

Engels

these difficulties may explain the commission's cautious, wait-and-see, pragmatic approach; it is regrettable that this attitude is ultimately akin to being afraid to act.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,661,481 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK