Je was op zoek naar: recepito dal (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

recepito dal

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

questo messaggio deve essere recepito dal consiglio.

Engels

more important is the position of a fallback.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

anche l'emendamento 11 è stato sostanzialmente recepito dal nuovo testo.

Engels

amendment 11 is also substantially covered by the new text

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tale principio è anche recepito dal nuovo articolo 285 del trattato di amsterdam.

Engels

the principle is likewise embodied in the new article 285 of the treaty of amsterdam.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

al mercato potranno essere presentati diversi siti ed ognuno viene recepito dal cliente come unico.

Engels

many different sites can be presented to the market and each is perceived by customers as unique.

Laatste Update: 2007-09-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

desidero esprimere la nostra delusione per il fatto che nessuno dei miglioramenti proposti per le piccole e medie imprese sia stato recepito dal consiglio.

Engels

further, we are actually somewhat disappointed that not all the improvements for small and medium-sized enterprises were adopted by the council.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

questo prodotto dapprima stenta ad essere recepito dal mercato ma poi ne diventa leader indiscusso, tanto da trovare le più svariate applicazioni.

Engels

this product , at the beginning struggling to be accepted by the market, has later became a leader, finding so many different applications.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vincolante una volta recepita dal diritto nazionale.

Engels

binding once enacted in domestic law.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in italia purtroppo la coreografia contemporanea indipendente ha difficoltà ad avere una circuitazione capillare, perché si pensa che il segno contemporaneo non possa essere recepito dal grande pubblico.

Engels

in italy, unfortunately, independent choreography has difficulty taking root because of the perception that it cannot be appreciated by the theatre-going public.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

trenta di questi sono stati recepiti dal consiglio, integralmente o parzialmente.

Engels

of these, 30 have been accepted in full or in part by the council.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

in lettonia l'acquis in questo ambito è stato recepito dal nuovo codice del lavoro e dalla nuova legge sulla protezione del lavoro, entrambi i quali sono stati adottati in estate.

Engels

in latvia, the acquis in this field was transposed by the new labour code and the new law on labour protection, both of which were adopted in the summer.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rilevo alcuni aspetti recepiti dal parere approvato in seno alla commissione per i bilanci:

Engels

i shall remind you of some aspects of the opinion approved in the committee on budgets:

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

solo così potremo dare un contenuto al riconoscimento formale della condizione di ultraperifericità recentemente recepita dal trattato di amsterdam.

Engels

this is the only way in which we can give substance to the formal recognition of the ultraperiferal status recently enshrined in the treaty of amsterdam.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

gli utenti del sito sono tutelati dalle leggi sulla privacy policy, pertanto nessun dato degli utenti viene recepito dal gestore del sito (d.lgs. 196/2003).

Engels

the users of the web site are protected by the privacy policy law, therefore no personal data is taken by web site owner (d.lgs. 196/2003).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse per questo quella frase fu recepita dal popolo cattolico come un giudizio altissimo, ma espresso su un piano meramente culturale.

Engels

perhaps that is why the phrase was taken by the catholic people as a lofty judgment, but expressed on a merely cultural level.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a tale riguardo, ne consegue che gli emendamenti recepiti dal consiglio dopo la prima lettura del parlamento sono un' arma a doppio taglio.

Engels

to that extent, it follows that the amendments taken up by the council from parliament 's first reading are double-edged.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

a questo punto ritengo, in conclusione, che la posizione comune e la posizione espressa dal parlamento europeo che aveva ispirato gli emendamenti siano state ampliamente recepite dal consiglio.

Engels

in conclusion, at this point i believe that the common position and the position expressed by the european parliament which inspired the amendments have been fully taken on board by the council.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

1.19 tali iniziative, oltre a richiedere un elevato grado di coordinamento per assicurare sinergie ed evitare sovrapposizioni o incongruenze, richiedono prioritariamente, per essere adeguatamente recepite dal territorio :

Engels

1.18 in order to be properly assimilated in the field, these initiatives, as well as requiring a high level of coordination in order to secure synergies and prevent overlaps or inconsistencies, must also give priority to:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,440,332 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK