Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la prova del tuo potenziale
the proof of your potential
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era la prova del falso.
that was the proof of forgery.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutto era distrutto, salvo la prova provvidenziale.
everything had been destroyed except this godsend of absolute proof.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l utente rimane in ogni caso obbligato a versare a sw & work quanto dovuto, salvo il risarcimento del maggior danno.
the user is in any case still required to pay sw & work the amount due, save the right to compensation for greater damages.
la prova del fatto che i lavori eseguiti dall’altra azienda non sono causa del danno spetta al cliente.
the customer bears the onus of proof that the work carried out by the other company was not the cause of the damage.
la prova del fatto che la mancata o ritardata esecuzione degli interventi di manutenzione o cura non sia causa del danno spetta al cliente.
the customer bears onus of proof that the omitted or delayed performance of maintenance and service was not the cause of the damage.
resta fermo il diritto di uvala poljana al risarcimento del maggior danno. ciascun campeggiatore è tenuto a custodire gli oggetti di sua proprietà scrupolosamente.
it is understood that it is the right of uvala poljana to claim additional damages if applicable. each camper is required to keep strictly to their own property.
in tal modo si andrebbe oltre il regime istituito dalla direttiva sulla responsabilità per danno causato dai prodotti, che prevede che la parte lesa debba fornire la prova del difetto del prodotto, del danno subito e del rapporto di causalità esistente tra i due.
such a move would go beyond the liability system established by the product liability directive, which states that it is up to the victim to provide proof of a fault in a product, of damage and of a causal link between the two.
in caso di disdetta, recesso o risoluzione illegittimi da parte del cliente, eastitaly.com è sin d'ora autorizzata a trattenere le somme pagate dal cliente a titolo di penale, il cui importo viene fin da ora ritenuto congruo dalle parti salvo in ogni caso il risarcimento del maggior danno.
in the case of unlawful termination, withdrawal or cancellation by the customer, eastitaly.com has, as of now, the right to withhold the amount paid by the customer as a penalty, except for claim of compensation for any extra costs incurred.