Je was op zoek naar: scaturivano (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

scaturivano

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

dai suoi sermoni e dai suoi scritti scaturivano fasci di luce che svegliavano e illuminavano migliaia di persone.

Engels

from his sermons and writings issued beams of light which awakened and illuminated thousands.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un ambito limitato, penserete, ma in realtà i settori che ne scaturivano erano davvero molto estesi.

Engels

a limited area, you might think, but indeed the areas flowing from it were very extensive indeed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

il mio maggior impegno allora era diretto a percepire quali fossero le emozioni che scaturivano dalla continua osservazione delle superfici monocrome.

Engels

at the time my main concern was to perceive what were the emotions aroused by the continuous observation of monochromatic surfaces.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché ha saputo assimilare gli insegnamenti dei suoi maestri più grandi, e gli insegnamenti che scaturivano spontaneamente dalla realtà borghese morsa dai reagenti della critica socialista.

Engels

because they knew how to assimilate the teachings of their greatest teachers, as well as the teachings that are spontaneously produced by bourgeois reality, bitten into by the reagents of socialist criticism.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questa serie di impossibilità – e quelle fratture di senso che ne scaturivano – mi hanno intrigato a tal punto da volere per forza fare qualcosa.

Engels

these impossibilities—and the ruptures of sense they created—intrigued me so much that i could not resist wanting to “do something”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forti emozioni come mai esplorate in precedenza. spesso e senza alcun preavviso, ci siamo ritrovati all'improvviso ingolfati in forti emozioni che scaturivano dal profondo del nostro intimo.

Engels

deep emotions which we hadn't fully explored before. often, without any prior warning, we'd be suddenly engulfed by strong emotions bursting from the depths of our beings.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in pochi decenni abbiamo perso quelle conoscenze che, tramandate spesso da padre in figlio, erano quel patrimonio accumulato in secoli di storia da cui scaturivano tutte le ricchezze: prima quelle spirituali e poi quelle materiali.

Engels

in a few decades we have lost the knowledge that , often handed down from father to son , were the heritage accumulated over centuries of history from which sprang all the wealth : first spiritual and then those materials .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

merita inoltre rammentare che nei periodi in cui le imprese di trasporto a mezzo autobus non avevano la facoltà di offrire servizi di collegamento tra l' irlanda e londra, le compagnie ferroviarie e di trasporto a mezzo traghetti addivenivano ad accordi di fissazione dei prezzi da cui scaturivano, senza necessità, tariffe molto elevate ed eccezionali.

Engels

it is also worth recalling that at the time when bus companies were not allowed to offer services from ireland to london, the railway and ferry companies also operated a price-fixing arrangement which resulted in unnecessarily very high and exceptional fares.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,687,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK