Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
penso che sia sconfortante.
i think that is very sad.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
È un’ipotesi sconfortante.
a very distressing assumption.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la nostra posizione al momento è davvero sconfortante.
the position at the moment is very depressing indeed.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il livello sanitario nella striscia di gaza è sconfortante.
the standard of health in the gaza strip is very low.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
e' un problema serio, oltre che estremamente sconfortante.
that is a major problem and it is very disappointing.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
questo spiega perché molti di noi hanno trovato nizza sconfortante.
that explains why many of us found nice heartbreaking.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il destino della maggioranza sarà deciso dalla minoranza, e ciò è sconfortante.
the lot of the majority will be decided by the minority, and that is a great pity.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in questo quadro generalmente sconfortante, si possono distinguere alcuni gruppi di paesi.
within this overall deterioration, a number of country-groupings may be distinguished.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la panoramica mostra un quadro sconfortante della situazione ambientale nel territorio dell'ex rdt.
a review of the environmental situation in the new länder reveals a gloomy picture.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questa situazione già di per sé sconfortante è poi aggravata dalla crisi economica globale attualmente in corso.
this very gloomy situation is aggravated by the ongoing global economic crisis.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la realtà è sconfortante: non esistono alternative ai combustibili fossili che siano economiche ed efficienti.
the reality is stark: there are no alternatives to fossil fuels which are as cheap and as efficient.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signora presidente del consiglio, vorrei concludere con la situazione piuttosto sconfortante e drammatica della ex repubblica jugoslava di macedonia.
madam president-in-office, my closing point concerns a very sad and dramatic situation emanating from the former yugoslav republic of macedonia.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
14/04/2011 sconfortante l'analisi di unioncamere e uniontrasporti sullo stato delle infrastrutture in italia
14/04/2011 depressing the analysis of unioncamere and uniontrasporti the quality of infrastructure in italy
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signor presidente, anch'io trovo sconfortante, oltre che del tutto inutile, questa disputa riguardo al bilancio.
mr president, i too find it sad, as well as quite unnecessary, that we should have this dispute about the budget.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
trovo molto sconfortante che questo “fragile compromesso”, così com’è stato descritto, sia il risultato migliore cui si sia potuti arrivare.
i find it very depressing that this 'fragile compromise', as it was described, was the best anyone could come up with.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nel suo recente libro “” [ giornalisti minacciati, giornalisti picchiati], l’ autore e giornalista malin bot ha confermato questo sconfortante quadro.
that is why it seemed certain that romania would be joining later than bulgaria, together with croatia at the very earliest.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
questi sono alcuni degli aspetti sconfortanti di queste elezioni.
those were some of the sad features of these elections.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: